2012 - PRoMete
С переводом

2012 - PRoMete

  • Альбом: 14

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 3:24

Voici les paroles de la chanson : 2012 , artiste : PRoMete Avec traduction

Paroles : 2012 "

Texte original avec traduction

2012

PRoMete

Оригинальный текст

Nə qələm olmur kömək, nə ağappaq vərəqlər…

Bir ağırlıq varsa ürəkdə

Küləklər aparsın külünü

İstəyirsən yanasan

Hərdən fikirləşirəm ki, yuxudayam…

Bütün bu ağırlıq düşəcək çiyindən

Nə vaxt ki, oyanacam

Amma haçanacan davam edəcəyini bilmirəm

Mən əhatə dairəsindən kanarda

Sən isə Bermudumsan

Ümidlər sonuncu ölür, sən son ümidimsən!

Amma yoxsan yanımda

Varsan içimdə

Hər addımımda gözümün önündə

Nəsə səni xatırladır

Zəng edirəm

Ya uzun-uzun çağırır

Ya da nömrən qapalıdır

(biraz sonra zəng edin)

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

İçimiz daş bazarı, ya da ürək məzarı

Gözlərimiz qızarıb, bəbək yerinə qan damarı

Gecələrimiz yuxusuz, günlərimiz sonsuzluğa

Bu sonsuzluğun sonu bizi görən hara aparır?!

İşlərimiz artır-artır, azalır sevginin vaxtı

Ünsiyyət iki sözlük: «Necəsən?», cavab: «Yaxşı»

Soyuqluqda keçəcəyik daşı, buraxıb yaddaşı

İnkubator insanlarının olmur qardaşı

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

İndi kömək eləmir iynələr və sistemlər

Məhv olunan sevgilərdir, insanların hirsindən

İndi kömək eləmir magiyalar, ya da dinlər

Dünyanı qurtarmaqçün bu qapqara tilsimdən

Sadə şeylər məntiq üçün fantastikdir

Texnikalar üstələyir insan ağlın

Kim yazır görəsən bu əsəri?

Sonunu görmək maraqlı olardı bu nağılın

Kiminsə gözü bağlı, kiminsə ağlı bağlı

İtib fərq, fərq eləmir yaxınlıq, ya uzaqlıq

Satılır hətta enerji də, indi hər şeyin öz qiyməti

Ürəklər də icarəyə verilir, bir neçə yataqlıq

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

İndi kömək eləmir bizə qanadlar

Yerimiz uçurumların kənarı

Guya qaça-qaça biz xəzandan

Uzaq saldıq özümüzdən baharı

Перевод песни

Ni le stylo ni les feuilles blanches n'aident…

S'il y a un poids dans le coeur

Laisse les vents emporter les cendres

Tu veux brûler

Parfois j'ai l'impression de dormir...

Tout ce poids tombera de l'épaule

Quand vais-je me réveiller ?

Mais je ne sais pas combien de temps ça va durer

je suis hors de portée

Et vous êtes les Bermudes

Les espoirs meurent en dernier, tu es mon dernier espoir !

Mais tu es avec moi

Si tu m'as

Devant mes yeux à chaque pas

Quelque chose te rappelle

j'appelle

Ou appelle longtemps

Ou le numéro est fermé

(Appelle plus tard)

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

A l'intérieur se trouve un marché de pierre, ou un tombeau du coeur

Nos yeux sont rouges, des vaisseaux sanguins au lieu de poupées

Nos nuits sont blanches, nos jours sont interminables

Où la fin de cet infini nous mène-t-elle à voir ?!

Notre travail augmente et diminue, le temps de l'amour diminue

Communication deux dictionnaires : "Comment allez-vous ?", Réponse : "Bien"

Nous passerons la pierre dans le froid, laissant le souvenir

Les gens de l'incubateur n'ont pas de frère

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

Maintenant, les aiguilles et les systèmes n'aident pas

C'est l'amour qui est détruit, la colère du peuple

Maintenant la magie ou les religions n'aident pas

Pour sauver le monde de ce sort noir

Les choses simples sont fantastiques pour la logique

Les techniques dépassent l'esprit humain

Je me demande qui écrit ce travail?

Ce serait intéressant de voir la fin de cette histoire

Les yeux de quelqu'un sont fermés, l'esprit de quelqu'un est fermé

Différence disparue, peu importe la proximité ou la distance

Même l'énergie se vend, maintenant tout a son prix

Les coeurs sont également loués, plusieurs lits

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

Maintenant les ailes ne nous aident plus

Notre place est au bord du gouffre

Comme s'il fuyait le trésor

Nous avons éloigné le ressort de nous-mêmes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes