Весна - Психея
С переводом

Весна - Психея

  • Альбом: Шлюха

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: russe
  • Durée: 4:50

Voici les paroles de la chanson : Весна , artiste : Психея Avec traduction

Paroles : Весна "

Texte original avec traduction

Весна

Психея

Оригинальный текст

Еще одна чужая песня

О том как тяжело.

Что я не смогу, что я не дождусь,

Когда воздух впитает тепло.

Изрежут холода

И эта зима не уйдет никогда —

Убьет и заберёт мой труп с собой…

От шестимесячной голодной зимы

Мы все сойдём с ума просыпаясь под вечер.

Ищу тебя и прячусь в снах,

Но не становится легче…

Все чаще, кажется,

Что эта зима не уйдет никогда.

Пока мы ждем её — никто из нас не умрёт…

В кафельных вахт метро,

Пока мы ждем её, никто из нас не умрёт.

На обиженных перекрестках,

Пока мы ждем её, никто из нас не умрёт.

В ожерелье ночных костров,

Никто не умрёт, если не сдадут нервы.

В капкане ненужных слов,

Никто не умрёт, хотя любой бы мог первым.

В этой февральской скорлупе,

Мы снова вместе все и каждый сам по себе.

И кто бы мог знать, что за каждую зиму

Мы взрослеем вдвойне?

Но,

Пока мы ждем её — никто из нас не умрёт (4х)

Мгновенно застывает в часах зимнее время.

Всех тех кого сейчас с нами нет — мы вместе!

Я не успел сказать что каждый вдох как в первый раз —

Весной…

Перевод песни

Une autre chanson étrangère

À quel point c'est dur.

Que je ne peux pas, que je ne peux pas attendre

Lorsque l'air absorbe de la chaleur.

Va couper le froid

Et cet hiver ne partira jamais -

Tuez et emportez mon cadavre avec lui...

D'un hiver affamé de six mois

Nous deviendrons tous fous en nous réveillant le soir.

Te chercher et te cacher dans les rêves

Mais ce n'est pas plus simple...

De plus en plus, il semble

Que cet hiver ne passera jamais.

Pendant que nous l'attendons, aucun de nous ne mourra...

Dans les montres de métro carrelées,

Pendant que nous l'attendons, aucun de nous ne mourra.

Au carrefour offensé,

Pendant que nous l'attendons, aucun de nous ne mourra.

Dans le collier des feux nocturnes,

Personne ne mourra s'il ne perd pas ses nerfs.

Dans un piège de mots inutiles,

Personne ne mourra, même si n'importe qui pourrait être le premier.

Dans cette coquille de février,

Nous sommes à nouveau ensemble, tous et chacun de notre côté.

Et qui aurait su que pour chaque hiver

Allons-nous doubler ?

Mais,

Pendant qu'on l'attend, aucun de nous ne mourra (4x)

L'heure d'hiver se fige instantanément en heures.

Tous ceux qui ne sont pas avec nous maintenant - nous sommes ensemble !

Je n'ai pas eu le temps de dire que chaque respiration est comme la première fois -

Au printemps…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes