Klassikko - Pyhimys
С переводом

Klassikko - Pyhimys

  • Год: 2021
  • Язык: Finnois (Suomi)
  • Длительность: 3:06

Voici les paroles de la chanson : Klassikko , artiste : Pyhimys Avec traduction

Paroles : Klassikko "

Texte original avec traduction

Klassikko

Pyhimys

Оригинальный текст

Ja se on ihan klassikko

Ku poika tapaa tytön ja ne pakenee maast, mut on sillee mis ne passit on

Luoja tietää et mitä ne ees teki, mut sen naamast näki heti et jotain niiden

kassis on

Siitä lähtien eläny vaan elämäni loppuun

Venaan et mun elämäni loppuu

Tässä mä nyt kadun kerron surullisen sadun, jossa kuoleman odotteluun tottuu

Lintu en mä pyydä et sä antaisit anteeks

En oo vielä syyttäny itteeni tarpeeks

Mut kai sä ymmärrät heikkouden

Kai sun empatia ylettää ylittää sen

Ku se poika tapaa tytön juttu menee joskus pieleen

Sillee tosi tosi pieleen ettei palaa enään tielleen

Ei taivaas oo tilaa, jos enkelin pilaa eikä äiti ota nukkumaan viereen

Minä tiedän mitä minä tein koska annoit tehdä niin

Minä viettomuutesi vein ja jouduin helvettiin

Sinä tiedät mitä minä tein ja sä näit kun mut hirtettiin

Mut ilman minua ei olis sinua joten pidetään tarinasta kii

Lintu pienoinen oot ja pyrit vaan pakoon

Pääsit ulos häkistä, mut lensit aurinkoon

Siivet siellä palaa, mut et vanki ole maan

Oot vapaa, mut kaipaat vankilaan

Lintu kukaan ei oo sun arvoinen koskaan

Täällä missä pyhimyksen arvoki on roskaa

En mä myönnä et mä leikin vaa sulla

Mut kulta voit antaa sun kyynelten tulvien tulla

Mut älä kerro kellekkään

Ei se puhuminen mitää oo auttanu ennenkään

Kätke laukku ja unohda se paikka

Lennä sinne missä soi vielä balalaikka

Ku poika tapaa tytön juttu menee joskus pieleen

Sillee tosi tosi pieleen ettei palaa enään tielleen

Ei taivaas oo tilaa jos enkelin pilaa eikä äiti ota nukkumaan viereen

Minä tiedän mitä minä tein koska annoit tehdä niin

Minä viettomuutesi vein ja jouduin helvettiin

Sinä tiedät mitä minä tein ja sä näit kun mut hirtettiin

Mut ilman minua ei olis sinua joten pidetään tarinasta kii

Minä tiedän mitä minä tein koska annoit tehdä niin

Minä viettomuutesi vein ja jouduin helvettiin

Sinä tiedät mitä minä tein ja sä näit kun mut hirtettiin

Mut ilman minua ei olis sinua joten pidetään tarinasta kii

Перевод песни

Et c'est un classique

Quand le garçon rencontre la fille et qu'ils fuient le pays, mais c'est ce que sont ces passeports

Le Créateur sait que vous n'avez pas fait ce qu'ils ont fait, mais vous avez immédiatement vu quelque chose à leur sujet

est dans le chat

A partir de là, je vivrai pour le reste de ma vie

je ne vais pas finir ma vie

Me voilà maintenant au bout de la rue racontant une triste histoire où l'on s'habitue à attendre la mort

Oiseau je ne te demande pas de ne pas pardonner

Je ne m'accuse pas encore assez

Mais je suppose que tu comprends la faiblesse

Je suppose que l'empathie du soleil le transcende

Quand ce garçon rencontre une fille, parfois ça tourne mal

C'est bien vrai qu'il ne reviendra pas sur son chemin

Il n'y a pas de place au paradis si l'ange gâte et que la mère ne dort pas à côté d'elle

Je sais ce que j'ai fait parce que tu m'as laissé faire ça

J'ai pris ta folie et je suis allé en enfer

Tu sais ce que j'ai fait et tu as vu quand j'ai été pendu

Mais sans moi ce ne serait pas toi alors continue l'histoire

L'oiseau est petit et tu essaies juste de t'échapper

Tu es sorti de la cage, mais tu t'es envolé vers le soleil

Les ailes y brûleront, mais tu ne seras pas prisonnier de la terre

Tu es libre, mais la prison te manque

Un oiseau sans soleil ne vaut jamais

C'est ici que la noblesse du saint est une foutaise

Je n'admettrai pas que je joue avec toi

Mais chérie tu peux laisser venir les larmes du soleil

Mais ne le dis à personne

Pas que parler de quoi que ce soit oo j'ai aidé avant

Cachez le sac et oubliez-le

Vole là où Balalaikka joue encore

Ku boy rencontre la fille, quelque chose tourne mal parfois

C'est bien vrai qu'il ne reviendra pas sur son chemin

Il n'y a pas de place au paradis si l'ange gâte et que la mère ne dort pas à côté d'elle

Je sais ce que j'ai fait parce que tu m'as laissé faire ça

J'ai pris ta folie et je suis allé en enfer

Tu sais ce que j'ai fait et tu as vu quand j'ai été pendu

Mais sans moi ce ne serait pas toi alors continue l'histoire

Je sais ce que j'ai fait parce que tu m'as laissé faire ça

J'ai pris ta folie et je suis allé en enfer

Tu sais ce que j'ai fait et tu as vu quand j'ai été pendu

Mais sans moi ce ne serait pas toi alors continue l'histoire

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes