Father - Qusai
С переводом

Father - Qusai

Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
255740

Voici les paroles de la chanson : Father , artiste : Qusai Avec traduction

Paroles : Father "

Texte original avec traduction

Father

Qusai

Оригинальный текст

To my pops: Know that I’ll be there for you

'cause you made me the man that I am and that’s true

Perhaps you might be forgotten or underestimated

But your presence in our life is the most anticipated

I know the Mothers get all the credit and the attention

And your name sometime is not even mentioned

So I’m sending out this appreciation

To the fathers all around and across the nation

You work so hard to put the food on the table

Taking extra late night shifts to keep us stable

You taught me how to be a gentleman and live life

How to survive the struggle, the stress and the strife

How to take a decision

How to chose wisely

How to be responsible

How to make a family

You took me from a boy to a man

So I thank you my father

'Cause I know the ups and downs didn’t bother

When I need an advice, you’re the one I’m seeking for

My inspiration in this life, keep us safe and secure

No one can understand what you go through sometimes

But you still standing tall so we can have a peace of mind

When times are rough, you never let us know

When things are tough, you still go with the flow

'cause you are the strength that holds us together

Sacrificing what you have no matter how’s the weather

So I thank you for my life and all the things that you did

And all the sweat and all the tears and all the blood that you shed

And all the time that you raised me to be a better man

So when they say like father like son I understand

كم ضحيت وكم عانيت و اخذت بايدي للامام

وذقت المر و ما ارتويت واوليتوني الأهتمام

كنت ولازلتو قدوتي في التفكير

نعم ابويا عزوتي في التدبير

علمتوني حب الناس رغم اختلاف الأجناس

علمتوني حسن الظن مهما زادت المحن

ومهما قلنا مستحيل ان نرد هذا الجميل

عودتوني بالكفاح اقدر اوصل للنجاح

وان العبره بالأيمان وان الحكمه في القرآن

وان رضى الوالدين زي الدنيا سلف ودين

ابي ابويا باب الوالد ابتاة

اللي يمشي على خطوات ابوه ماتاه

حرصتوا على إنه إحنا نكون أحسن الناس

بالأخلاق والمعاملة ودايماً رافعين الراس

ضحيتوا بحريتكم وصرفتوا دم قلبكم

وإحنا كل إلي نسعاله رضاكم و راحتكم

توفروا الحماية و الأمان و الخوف علينا

ولمن نطلب أي حاجة تكون موجودة بين إيدينا

أحسن لبس, أحسن مدارس, والسيارة نمتلكها

كيف يفيدنا الوقت في كل فرصة نغتنمها

لمصلحتنا ربيتونا و علمتونا و ضربتونا

ولمن كنا نسوي الغلط كنتوا هنا تنصحونا

تعبتوا بس صبرتوا, كفيتوا و وفيتوا

لا حأعد و لا حأحصي إلي من أبويا لقيته

قدوتنا و مثلنا الأعلى و محل فخر

إلهي ربنا يحميكم من كل شر

رب الأسرة و سيد البيت ما نقدر نستغني عنكم

وحقول نيابة عن الكل إنه إحنا نحبكم

كم ضحيت وكم عانيت و اخذت بايدي للامام

وذقت المر و ما ارتويت واوليتوني الأهتمام

كنت ولازلتو قدوتي في التفكير

نعم ابويا عزوتي في التدبير

So I thank you for my life and all the things that you did

And all the sweat and all the tears and all the blood that you shed

And all the time that you raised me to be a better man

So when they say like father like son I understand

اهداء خاص لكل الابهات في الدنيا وحول العالم

شكرا

Dedicated to the doctor, I ain’t even forgot about you

I love you pops, the provider and the man of the house

You always feels us first, and you always in my heart

Thank you

Перевод песни

À mes papes : sachez que je serai là pour vous

Parce que tu as fait de moi l'homme que je suis et c'est vrai

Peut-être êtes-vous oublié ou sous-estimé ?

Mais ta présence dans notre vie est la plus attendue

Je sais que les mères obtiennent tout le crédit et l'attention

Et ton nom n'est parfois même pas mentionné

Alors j'envoie cette appréciation

Aux pères partout et à travers le pays

Vous travaillez si dur pour mettre la nourriture sur la table

Prendre des quarts de nuit supplémentaires pour nous maintenir stables

Tu m'as appris comment être un gentleman et vivre sa vie

Comment survivre à la lutte, au stress et aux conflits

Comment prendre une décision ?

Comment choisir judicieusement ?

Comment être responsable ?

Comment fonder une famille ?

Tu m'as fait passer d'un garçon à un homme

Alors je te remercie mon père

Parce que je sais que les hauts et les bas n'ont pas dérangé

Quand j'ai besoin d'un conseil, c'est toi que je cherche

Mon inspiration dans cette vie, garde-nous en sécurité

Personne ne peut comprendre ce que vous traversez parfois

Mais tu restes debout pour que nous puissions avoir l'esprit tranquille

Quand les temps sont durs, vous ne nous le faites jamais savoir

Lorsque les choses sont difficiles, vous suivez toujours le courant

Parce que tu es la force qui nous tient ensemble

Sacrifier ce que vous avez, peu importe le temps qu'il fait

Alors je te remercie pour ma vie et toutes les choses que tu as faites

Et toute la sueur et toutes les larmes et tout le sang que tu as versé

Et tout le temps que tu m'as élevé pour être un homme meilleur

Alors quand ils disent tel père tel fils, je comprends

كم ضحيت وكم عانيت و اخذت بايدي للامام

وذقت المر و ما ارتويت واوليتوني الأهتمام

كنت ولازلتو قدوتي في التفكير

نعم ابويا عزوتي في التدبير

علمتوني حب الناس رغم اختلاف الأجناس

علمتوني حسن الظن مهما زادت المحن

ومهما قلنا مستحيل ان نرد هذا الجميل

عودتوني بالكفاح اقدر اوصل للنجاح

وان العبره بالأيمان وان الحكمه في القرآن

وان رضى الوالدين زي الدنيا سلف ودين

ابي ابويا باب الوالد ابتاة

اللي يمشي على خطوات ابوه ماتاه

حرصتوا على إنه إحنا نكون أحسن الناس

بالأخلاق والمعاملة ودايماً رافعين الراس

ضحيتوا بحريتكم وصرفتوا دم قلبكم

وإحنا كل إلي نسعاله رضاكم و راحتكم

توفروا الحماية و الأمان و الخوف علينا

ولمن نطلب أي حاجة تكون موجودة بين إيدينا

أحسن لبس, أحسن مدارس, والسيارة نمتلكها

كيف يفيدنا الوقت في كل فرصة نغتنمها

لمصلحتنا ربيتونا و علمتونا و ضربتونا

ولمن كنا نسوي الغلط كنتوا هنا تنصحونا

تعبتوا بس صبرتوا, كفيتوا و وفيتوا

لا حأعد و لا حأحصي إلي من أبويا لقيته

قدوتنا و مثلنا الأعلى و محل فخر

إلهي ربنا يحميكم من كل شر

رب الأسرة و سيد البيت ما نقدر نستغني عنكم

وحقول نيابة عن الكل إنه إحنا نحبكم

كم ضحيت وكم عانيت و اخذت بايدي للامام

وذقت المر و ما ارتويت واوليتوني الأهتمام

كنت ولازلتو قدوتي في التفكير

نعم ابويا عزوتي في التدبير

Alors je te remercie pour ma vie et toutes les choses que tu as faites

Et toute la sueur et toutes les larmes et tout le sang que tu as versé

Et tout le temps que tu m'as élevé pour être un homme meilleur

Alors quand ils disent tel père tel fils, je comprends

اهداء خاص لكل الابهات في الدنيا وحول العالم

شكرا

Dédié au médecin, je ne t'ai même pas oublié

Je t'aime papa, le fournisseur et l'homme de la maison

Tu nous sens toujours en premier, et toi toujours dans mon cœur

Merci

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes