Paramparça - Rafet El Roman, Burak King
С переводом

Paramparça - Rafet El Roman, Burak King

Год
2020
Язык
`turc`
Длительность
191800

Voici les paroles de la chanson : Paramparça , artiste : Rafet El Roman, Burak King Avec traduction

Paroles : Paramparça "

Texte original avec traduction

Paramparça

Rafet El Roman, Burak King

Оригинальный текст

Beni uçuruma at

Ya da dön şu yüzüme bi' bak

Her şeyi yarıda birak

Ne varsa yak, yık, gel, yeter ki kapansın hesap

Bana son bi' iyilik yap

İçine atma

Yaşanmışlıklara say

Yaşanan ne varsa oldu bitti, geride bırak

İçini susturamazsın

Sen sadece beni dinle bu akşam (Bu akşam)

Bıraksam yerimi doldururlar

Vazgeç diyorsunda ben unutmam (Ben unutmam)

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Mmm, mmm, mmm, mmm

Mmm, mmm, mmm, mmm

Beni uçuruma at

Ya da dön şu yüzüme bi' bak

Her şeyi yarıda birak

Ne varsa yak, yık, gel, yeter ki kapansın hesap

Bana son bi' iyilik yap

İçine atma

Yaşanmışlıklara say

Yaşanan ne varsa oldu bitti, geride bırak

İçini susturamazsın

Sen sadece beni dinle bu akşam (Bu akşam)

Bıraksam yerimi doldururlar

Vazgeç diyorsunda ben unutmam (Ben unutmam)

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Kırılsam cam gibi paramparça

Rüzgâr göğsüne çarpa çarpa

Her gece iç çekip ağlasanda

Bu yaşları gözünde kurutma

Перевод песни

jette-moi dans l'abîme

Ou tourne-toi et regarde mon visage

Laisse tout tomber à moitié

Brûle n'importe quoi, détruis-le, viens, tant que le compte est fermé

fais moi une dernière faveur

jeter dedans

Compter les expériences

Ce qui s'est passé est fini, laisse le derrière toi

Tu ne peux pas te taire à l'intérieur

Tu viens de m'écouter ce soir (ce soir)

Si je lâche prise, ils remplissent ma place

Quand tu dis abandonner, je n'oublie pas (je n'oublie pas)

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Mmm, mmm, mmm, mmm

Mmm, mmm, mmm, mmm

jette-moi dans l'abîme

Ou tourne-toi et regarde mon visage

Laisse tout tomber à moitié

Brûle n'importe quoi, détruis-le, viens, tant que le compte est fermé

fais moi une dernière faveur

jeter dedans

Compter les expériences

Ce qui s'est passé est fini, laisse le derrière toi

Tu ne peux pas te taire à l'intérieur

Tu viens de m'écouter ce soir (ce soir)

Si je lâche prise, ils remplissent ma place

Quand tu dis abandonner, je n'oublie pas (je n'oublie pas)

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Si je casse, ça se brise comme du verre

Le vent frappe ta poitrine

Chaque nuit tu soupires et pleures

Séchant ces larmes dans tes yeux

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes