Sonic Boom the Musical - Random Encounters
С переводом

Sonic Boom the Musical - Random Encounters

Альбом
Random Encounters: Season 5
Год
2015
Язык
`Anglais`
Длительность
275420

Voici les paroles de la chanson : Sonic Boom the Musical , artiste : Random Encounters Avec traduction

Paroles : Sonic Boom the Musical "

Texte original avec traduction

Sonic Boom the Musical

Random Encounters

Оригинальный текст

Eggman: You’re in my clutches,

fallen prey, it would seem.

To my maniacal mind

and diabolical scheme!

Shall I fry you in magma,

or impale you with spikes?

All my things!

Take your rings!

I’ve got things you won’t like…

Like a big laser that’s

powered by crystals:

A tool that burns with

the heat of the sun!

And if I aim at your toes,

I’ll likely burn off your nose!

And everyone knows that

using lasers is fun!

Amy: Doctor Eggman, I’m not certain.

But you may not be aware…

That your laser’s self-destruction

function’s button is right

there!

Eggman: I don’t need to use my laser

'cause I have a giant bomb,

which will cover this whole planet

in a toxic green napalm!

And this bomb’s armed with a timer-

Sonic: Why not set it off right now?

Eggman: Well I… I don’t know how.

Knuckles: Every bomb you’ve ever crafted

has a flimsy metal plate!

Tails: And inside it are the wires

meant to help recalibrate!

Eggman: While I guess that’s true,

they often do, but what’s this all about?

Heroes: Don’t you think those crucial wires

could be easily torn out?

one whose footsteps

shake the ground!

Sonic: And which has no major defects-

Knuckles: And/or weak points to be found.

Eggman: It shoots missiles from its fingers,

and its arm becomes an axe.

Amy: And it follows simple patterns

for its movements and attacks.

Eggman: Fine!

My evil plans and

wicked schemes

may seem a bit underwhelming,

but the greatest weapon I have’s

this Death Egg that I’m helming!

Eggman: Well I didn’t want to do this

But you’ve finally forced my hand.

Now I’ll show you all the evilest

thing that I have ever planned!

It took countless days and

endless nights.

But I thought it ironic,

that the badnik who would

end you all would be named…

(…wait for it…)

Eggman: Why’s this always happen

every time in every game?

When I think I’ve beaten Sonic,

he defeats me all the same.

And no matter what my tactic,

not a plan or strategy,

will ever yield a single triumph,

or one victory.

Eggman: Could it be this situation is a

lucky twist of fate?

Sonic’s trapped inside a cell

from which he can’t evacuate!

And it’s true my Death Egg’s falling,

but my Egg-pod's parked nearby.

I can make it to it safely

and leave Sonic here to die!

Then I’ll watch from out the window

as my Death Egg hits the ground.

And I’ll cup my ear and then I’ll hear

the sweetest of all sounds!

It’s the sound of my redemption

in the form of Sonic’s doom,

for I’m finally killing Sonic…

Перевод песни

Eggman : Tu es dans mes embrayages,

proie tombée, semble-t-il.

À mon esprit maniaque

et schéma diabolique !

Dois-je te faire frire dans du magma,

ou vous empaler avec des pointes ?

Toutes mes affaires !

Prenez vos bagues !

J'ai des choses que tu n'aimeras pas...

Comme un gros laser

propulsé par des cristaux :

Un outil qui brûle avec

la chaleur du soleil !

Et si je vise vos orteils,

Je vais probablement te brûler le nez !

Et tout le monde sait que

utiliser des lasers est amusant !

Amy : Docteur Eggman, je ne suis pas certaine.

Mais vous n'êtes peut-être pas au courant...

Que l'autodestruction de ton laser

le bouton de la fonction est à droite

là!

Eggman : Je n'ai pas besoin d'utiliser mon laser

Parce que j'ai une bombe géante,

qui couvrira toute cette planète

dans un napalm vert toxique !

Et cette bombe est armée d'un minuteur...

Sonic : Pourquoi ne pas l'activer tout de suite ?

Eggman : Eh bien, je... je ne sais pas comment.

Knuckles : Toutes les bombes que vous avez fabriquées

a une plaque de métal fragile !

Tails : et à l'intérieur se trouvent les fils

destiné à aider à recalibrer !

Eggman : Même si je suppose que c'est vrai,

ils le font souvent, mais de quoi s'agit-il?

Héros : ne pensez-vous pas que ces câbles cruciaux

pourrait être facilement arraché ?

celui dont les pas

secouez la terre !

Sonic : Et qui n'a pas de défauts majeurs-

Knuckles : Et/ou des points faibles à rechercher.

Eggman : Il tire des missiles avec ses doigts,

et son bras devient une hache.

Amy : Et cela suit des schémas simples

pour ses déplacements et ses attaques.

Eggman : Bien !

Mes plans diaboliques et

régimes méchants

peut sembler un peu décevant,

mais la meilleure arme que j'ai est

cet Oeuf de la Mort que je dirige !

Eggman : Eh bien, je ne voulais pas faire ça

Mais tu m'as finalement forcé la main.

Maintenant je vais te montrer tout le mal

chose que j'ai jamais planifié !

Cela a pris d'innombrables jours et

nuits interminables.

Mais j'ai pensé que c'était ironique,

que le badnik qui voudrait

à la fin, vous seriez tous nommés…

(… attendez…)

Eggman : Pourquoi cela arrive-t-il toujours ?

à chaque fois dans chaque jeu ?

Quand je pense avoir battu Sonic,

il me bat tout de même.

Et quelle que soit ma tactique,

pas un plan ou une stratégie,

donnera jamais un seul triomphe,

ou une victoire.

Eggman : Se pourrait-il que cette situation soit une

Coup de chance du destin ?

Sonic est piégé dans une cellule

d'où il ne peut pas évacuer !

Et c'est vrai que mon Death Egg est en train de tomber,

mais mon Egg-pod est garé à proximité.

Je peux m'y rendre en toute sécurité

et laissez Sonic mourir ici !

Alors je regarderai par la fenêtre

alors que mon œuf de la mort touche le sol.

Et je mettrai mon oreille en coupe et ensuite j'entendrai

le plus doux de tous les sons !

C'est le son de ma rédemption

sous la forme du destin de Sonic,

car je tue enfin Sonic…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes