Паук - Разные Люди, ГПД
С переводом

Паук - Разные Люди, ГПД

  • Альбом: Положение дел

  • Langue: russe
  • Durée: 7:47

Voici les paroles de la chanson : Паук , artiste : Разные Люди, ГПД Avec traduction

Paroles : Паук "

Texte original avec traduction

Паук

Разные Люди, ГПД

Оригинальный текст

Товарищ, верь: пройдет она —

И демократия, и гласность,

И вот тогда госбезопасность

Припомнит наши имена!

Паук на стене, нас обвиняют в фашизме,

А голод гонит в ночные аптеки,

Шаги на лестнице возьмут наши мысли,

И в картотеки, в картотеки!

Ты можешь целый день валяться в постели

И слушать вопли «Ура!"за окном,

Но в нашем общем изгаженном деле

На них ты будешь похожим во всем.

Я каждый день уже пью после работы,

Мне ничего уже не нужно, поверьте,

Я жадно жду каждой новой субботы,

Мне страшно думать, что это до смерти.

Ты говоришь: мы безнадежно отстали,

И дело даже не в битве с врагами,

Мы больше всех даем чугуна и стали,

Но разве это повод бить нас ногами.

Я утопаю в газетной поллюции,

Ты жадно давишься телеабортом,

Не говори мне о революции:

Она умерла в двадцать четвертом!

Перевод песни

Camarade, crois: ça va passer -

À la fois démocratie et glasnost,

Et puis la sécurité de l'état

Souvenez-vous de nos noms !

Araignée sur le mur, on nous accuse de fascisme

Et la faim pousse aux pharmacies de nuit,

Les pas dans les escaliers prendront nos pensées

Et aux classeurs, aux classeurs !

Vous pouvez rester au lit toute la journée

Et écoutez les cris de "Hourrah!" à l'extérieur de la fenêtre,

Mais dans notre entreprise de merde commune

Vous serez comme eux en tout.

Je bois déjà tous les jours après le travail,

Je n'ai plus besoin de rien, crois-moi

J'attends avec impatience chaque nouveau samedi,

J'ai peur de penser que c'est à mort.

Vous dites : nous sommes désespérément en retard,

Et il ne s'agit même pas de combattre des ennemis,

Nous donnons surtout du fer et de l'acier,

Mais est-ce une raison pour nous donner un coup de pied.

Je me noie dans la pollution d'un journal,

Tu t'étouffes avidement avec un avortement à la télé,

Ne me parlez pas de révolution :

Elle est morte à vingt-quatre ans !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes