
Voici les paroles de la chanson : Жизнь , artiste : Разные Люди Avec traduction
Texte original avec traduction
Разные Люди
Жизнь стоит того, чтобы не быть сволочью,
Жизнь стоит того, чтобы не быть сволочью,
Жизнь стоит того, чтобы утром открыть окно,
Жизнь стоит того, чтобы утром открыть окно.
И плюнуть вниз, бычок об карниз,
Начиная новый день с «Beatles».
Жизнь стоит того, чтобы двигаться в полный рост,
Жизнь стоит того, чтобы двигаться в полный рост,
Жизнь стоит того, чтобы не прятать слёз,
Жизнь стоит того, чтобы двигаться в полный рост.
Давай нальём, давай споём,
А то, что будет потом — это потом.
Жизнь стоит того, чтобы её не жалеть,
Жизнь стоит того, чтобы её не жалеть,
Жизнь стоит того, чтобы об этом петь,
Жизнь стоит того, чтобы её не жалеть.
Рок-н-ролльный арест, перемена мест,
Пусть это будет счастливый крест!
Жизнь стоит того, чтобы просто идти и дышать,
Жизнь стоит того, чтобы просто идти и дышать,
Жизнь стоит того, чтобы руку твою пожать,
Жизнь стоит того, чтобы просто идти и дышать.
Забей косяк, и пусть натощак
Ништяк!
Забей косяк, и пусть натощак
У-у—е!
Ништяк!!!
La vie vaut la peine de ne pas être un bâtard
La vie vaut la peine de ne pas être un bâtard
La vie vaut la peine d'ouvrir la fenêtre le matin
La vie vaut la peine d'ouvrir la fenêtre le matin.
Et cracher, taureau sur le rebord,
Commencer une nouvelle journée avec les Beatles.
La vie vaut la peine d'évoluer en pleine croissance,
La vie vaut la peine d'évoluer en pleine croissance,
La vie vaut la peine de ne pas cacher ses larmes
La vie vaut la peine d'avancer.
Buvons, chantons
Et ce qui arrive ensuite est plus tard.
La vie vaut la peine de ne pas le regretter,
La vie vaut la peine de ne pas le regretter,
La vie vaut la peine d'être chantée
La vie vaut la peine de ne pas la plaindre.
Arrestation rock 'n' roll, changement de lieu
Que ce soit une croix heureuse !
La vie vaut juste marcher et respirer
La vie vaut juste marcher et respirer
La vie vaut la peine de te serrer la main
La vie ne vaut que marcher et respirer.
Martelez le joint et laissez-le être à jeun
Nishtyak !
Martelez le joint et laissez-le être à jeun
Woo-ee !
Nishtyak!!!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes