L’erba ai lati della strada - Rein
С переводом

L’erba ai lati della strada - Rein

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: italien
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : L’erba ai lati della strada , artiste : Rein Avec traduction

Paroles : L’erba ai lati della strada "

Texte original avec traduction

L’erba ai lati della strada

Rein

Оригинальный текст

E non è stato facile

Arrivare fino a qui

Senza scendere a patti con la porta di casa

E non è mica semplice

Sorridere oltre i guai

Andare controvento senza un filo di poesia

E tu mi dici sempre di restare umano

Di non scoprire il fianco

E tu mi sembri sempre tutto quello che vorrei

Vorrei avere un popolo

Di cui non vergognarmi

Avere un passaporto di cui fare a meno

Per questo preferisco gli zingari

E i loro furti reali o inventati dai giornali

Per questo preferisco le strade di periferia

La polvere sui mobili

E quella sopra il cuore

Il sole che si allunga, dentro la mia stanza

I fiori che schiudi senza farci neanche caso

Le distanze

I chilometri

L’erba ai lati della strada

I fiori che schiudi senza farci neanche caso

Le distanze

I chilometri

L’erba ai lati della strada

L’erba alta in primavera

L’erba che ci sarà sempre

Quella che ieri non c’era

Quella che spunta nel mentre

L’erba utile a nessuno

Invisibile e ignorata

Buona a nulla calpestata

L’erba incolta e degradata

Cattiva che non muore

Neanche se è tajata

L’erba tenera e innocente

Inquinata e intossicata

L’erba ai lati della strada

L’erba verde e profumata

Che profuma più che mai

Quand'è falciata

Перевод песни

Et ce n'était pas facile

Arriver ici

Sans accord avec la porte de la maison

Et ce n'est pas si simple

Sourire au-delà des problèmes

Aller contre le vent sans un fil de poésie

Et tu me dis toujours de rester humain

Ne pas découvrir le côté

Et tu sembles toujours être tout ce que je voudrais

J'aimerais avoir un peuple

 ne pas avoir honte

Avoir un passeport pour s'en passer 

C'est pourquoi je préfère les gitans

Et leurs vols réels ou inventés par les journaux

C'est pourquoi je préfère les rues de banlieue

La poussière sur les meubles

Et celui au-dessus du cœur

Le soleil qui s'étend, à l'intérieur de ma chambre

Les fleurs que tu ouvres sans même t'en apercevoir

Distances

Les kilomètres

L'herbe au bord de la route

Les fleurs que tu ouvres sans même t'en apercevoir

Distances

Les kilomètres

L'herbe au bord de la route

Les hautes herbes au printemps

L'herbe qui sera toujours là

Celui qui n'était pas là hier

Celui qui apparaît entre-temps

Des herbes qui ne sont utiles à personne

Invisible et ignoré

Bon pour rien piétiné

L'herbe non cultivée et dégradée

Mauvais ça ne meurt pas

Pas même si c'est tajata

Herbe tendre et innocente

Pollué et intoxiqué

L'herbe au bord de la route

L'herbe verte et parfumée

Qui sent mieux que jamais

Une fois tondu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes