
Voici les paroles de la chanson : Il mio canto , artiste : Ricchi E Poveri Avec traduction
Texte original avec traduction
Ricchi E Poveri
— Sì, sì, sì!
— Ma le note le sapete?
— Io 2
— Io ne so 3
— E io circa 30
— Boom!
— Allora… al lavoro!
Io suono l’ottavino e voi cantate
— Do, do!
— Io non do
— Non ho niente nemmeno io
— Re
— Ma qual è?
— Non c'è più
— Mi fa, mi fa male il pancino
— Sol, sol la, sol, la so
— La, la, laggiù in fondo
— Sì!
— No!
Meno male che qui l’asino sono io.
Va beh, ho capito, rinunciamo
— Ma no, dai, stavamo scherzando
— Eh, scherzando scherzando qui si fa notte
— Riproviamoci
— Va beh, ripetete con me
— Do, re, mi, fa, sol, la, si, do
— Do, re, mi, fa, sol, la, si, do.
Do, re, mi, fa, sol, la, si, do
Dorme la terra, resta sveglio il cuore
Mille pensieri fanno una canzone
Sole dell’anima, lasciami cantare
Sinceramente, dolorosamente
Dolce la musica si ripete piano
Là dove un uomo solo va lontano
Fa' che il mio canto mi venga bello
Resti per sempre dove ho un fratello
(Dorme la terra, resta sveglio il cuore
Mille pensieri fanno una canzone
Sole dell’anima, lasciami cantare
Sinceramente, dolorosamente
Dolce la musica si ripete piano
Là dove un uomo solo va lontano
Fa' che il mio canto mi venga bello
Resti per sempre dove ho un fratello)
- Oui oui oui!
- Mais connaissez-vous les notes?
- je 2
- je sais 3
- Et j'ai environ 30 ans
- Boum !
— Alors… au boulot !
Je joue du piccolo et tu chantes
- Dodo !
- je ne donne pas
- je n'ai rien non plus
- Roi
- Mais lequel?
- Il n'y a plus
- J'ai mal, j'ai mal au ventre
- Sol, sol la, sol, je sais
- Là, là, là-bas
- Oui!
- Non!
Heureusement, je suis l'âne ici.
D'accord, j'ai compris, abandonnons
- Mais non, allez, on plaisantait
- Eh, je plaisante, je plaisante ici c'est la nuit
- Essayons encore
- D'accord, répétez avec moi
- Do, re, mi, fa, sol, la, si, do
- Do, re, mi, fa, sol, la, si, do.
Faire, ré, mi, fa, sol, la, si, faire
La terre dort, le coeur reste éveillé
Mille pensées font une chanson
Soleil de l'âme, laisse-moi chanter
Honnêtement, douloureusement
La douce musique se répète lentement
Où un homme seul va loin
Rend ma chanson belle pour moi
Tu restes là où j'ai un frère pour toujours
(La terre dort, le cœur reste éveillé
Mille pensées font une chanson
Soleil de l'âme, laisse-moi chanter
Honnêtement, douloureusement
La douce musique se répète lentement
Où un homme seul va loin
Rend ma chanson belle pour moi
Tu restes pour toujours là où j'ai un frère)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes