Sobreviviré - Rocio Jurado
С переводом

Sobreviviré - Rocio Jurado

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Sobreviviré , artiste : Rocio Jurado Avec traduction

Paroles : Sobreviviré "

Texte original avec traduction

Sobreviviré

Rocio Jurado

Оригинальный текст

Tengo el ansia de la juventud

tengo miedo, lo mismo que tú

y cada amanecer me derrumbo al ver

la pura realidad.

no hay en el mundo, no

nadie más frágil que yo.

Pelo acrílico, cuero y tacón

maquillaje hasta en el corazón

y al anochecer vuelve a florecer

lúbrica la ciudad.

no hay en el mundo, no

nadie más dura que yo.

ah, ah, ah, ah!

debo sobrevivir, mintiéndome.

Taciturna me hundí en aquel bar,

donde un ángel me dijo al entrar:

«ven y elévate como el humo azul,

no sufras más amor»

y desgarrándome

algo en mi vida cambió.

Sobreviviré,

buscaré un hogar

entre los escombros de mi soledad.

Paraíso extraño,

donde no estás tú,

y aunque duela quiero libertad

aunque me haga daño.

Ah, ah, ah, ah!

Ah, ah, ah, ah!

debo sobrevivir, mintiéndome.

Taciturna me hundí en aquel bar,

donde un ángel me dijo al entrar:

«ven y elévate como el humo azul,

no sufras más amor»

y desgarrándome

algo en mi vida cambió.

Sobreviviré,

buscaré un hogar

entre los escombros de mi soledad.

Paraíso extraño,

donde no estás tú,

y aunque duela quiero libertad

aunque me haga daño.

Ah, ah, ah, ah!

Sobreviviré,

buscaré un hogar

entre los escombros de mi soledad.

Paraíso extraño,

donde no estás tú,

aunque me haga daño.

Sobreviviré…

Sobreviviré…

Перевод песни

j'ai envie de jeunesse

j'ai peur, comme toi

et chaque aube je m'effondre quand je vois

la pure réalité.

il n'y a pas dans le monde, non

personne de plus fragile que moi.

Cheveux, cuir et talon en acrylique

maquillage jusque dans le coeur

et au crépuscule il refleurit

lubrifie la ville.

il n'y a pas dans le monde, non

personne de plus dur que moi.

Oh oh oh oh!

Je dois survivre en me mentant.

Taciturne j'ai sombré dans ce bar,

où un ange m'a dit en entrant :

"Viens et monte comme une fumée bleue,

ne souffre plus d'amour »

et me déchire

quelque chose dans ma vie a changé.

Je survivrai,

je vais chercher une maison

parmi les décombres de ma solitude.

étrange paradis,

où tu n'es pas,

Et même si ça fait mal, je veux la liberté

même si ça me fait mal.

Oh oh oh oh!

Oh oh oh oh!

Je dois survivre en me mentant.

Taciturne j'ai sombré dans ce bar,

où un ange m'a dit en entrant :

"Viens et monte comme une fumée bleue,

ne souffre plus d'amour »

et me déchire

quelque chose dans ma vie a changé.

Je survivrai,

je vais chercher une maison

parmi les décombres de ma solitude.

étrange paradis,

où tu n'es pas,

Et même si ça fait mal, je veux la liberté

même si ça me fait mal.

Oh oh oh oh!

Je survivrai,

je vais chercher une maison

parmi les décombres de ma solitude.

étrange paradis,

où tu n'es pas,

même si ça me fait mal.

Je survivrai…

Je survivrai…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes