Voici les paroles de la chanson : Puppet Dance , artiste : Roger Hodgson Avec traduction
Texte original avec traduction
Roger Hodgson
Why did you leave me all alone, why didn’t you tell me you were going home
Everything changes now you’re gone, making me wonder how to carry on Over and over you gave to me, I wish I had told you what you meant to me Why does it always have to end, losing a loved one is so hard…
Oh my Lord, is it right?
By the light of the darkest night
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
Where’s the warmth of the sun?
Was there something that I should have done?
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
What I would give just to hear you laugh, but all I have left is just a photograph
Oh to have known you all those years, wish I had known how to dry your tears
Everything matters when you’re young, everything shatters when the day is done
Everything falters in the end, losing a loved one is so hard…
Oh my Lord, is it right?
By the light of the darkest night
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
Where’s the warmth of the sun?
Was there something that I should have done?
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
So many feelings rushing in, it’s too late for thinking how it could have been
Who knows the reason, was meant to be, it’s gonna be lonely
Will you wait for me
Pourquoi m'as-tu laissé tout seul, pourquoi ne m'as-tu pas dit que tu rentrais à la maison
Tout change maintenant que tu es parti, me faisant me demander comment continuer Plusieurs fois que tu m'as donné, j'aurais aimé t'avoir dit ce que tu signifiais pour moi Pourquoi cela doit-il toujours se terminer, perdre un être cher est si difficile…
Oh mon Seigneur, n'est-ce pas ?
À la lumière de la nuit la plus sombre
Tu ne verras jamais, tu ne me verras jamais pleurer
Où est la chaleur du soleil ?
Y a-t-il quelque chose que j'aurais dû faire ?
Tu ne verras jamais, tu ne me verras jamais pleurer
Ce que je donnerais juste pour t'entendre rire, mais il ne me reste plus qu'une photo
Oh pour t'avoir connu toutes ces années, j'aurais aimé savoir comment essuyer tes larmes
Tout compte quand tu es jeune, tout se brise quand la journée est finie
Tout vacille à la fin, perdre un être cher est si difficile…
Oh mon Seigneur, n'est-ce pas ?
À la lumière de la nuit la plus sombre
Tu ne verras jamais, tu ne me verras jamais pleurer
Où est la chaleur du soleil ?
Y a-t-il quelque chose que j'aurais dû faire ?
Tu ne verras jamais, tu ne me verras jamais pleurer
Tant de sentiments se précipitent, il est trop tard pour penser comment cela aurait pu être
Qui connaît la raison, c'était censé être, ça va être solitaire
M'attendras-tu
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes