Madame Kalalú - Rubén Blades, Willie Colón
С переводом

Madame Kalalú - Rubén Blades, Willie Colón

Альбом
Anthology
Год
2012
Язык
`Espagnol`
Длительность
415130

Voici les paroles de la chanson : Madame Kalalú , artiste : Rubén Blades, Willie Colón Avec traduction

Paroles : Madame Kalalú "

Texte original avec traduction

Madame Kalalú

Rubén Blades, Willie Colón

Оригинальный текст

Yo no parlo quimbo, Madame Kalalú

Tampoco quimbiembo, Madame Kalalú

Si usted quiere algo, hableme mas claro

Madame Kalalú, Madame Kalalú

Vamos a ver que pasa, Madame Kalalú

Téngame confianza, trátame de tú

Dígame que quiere, a ver si se puede

Madame Kalalú, Madame Kalalú

Alelelé, uhhh

Dígame, Madame Kalalú

¿En su bola de cristal, qué ve?

Dígame, Madame Kalalú

Ay eche la baraja Madame, dígame

Dígame, Madame Kalalú

¿Esa sombra mala, de quién es?

Dígame, Madame Kalalú

¿Quién toca la puerta y ofrece café?

Dígame, Madame Kalalú

¿Quién es el que llora en holandés?

Dígame, Madame Kalalú

(Hihihi, hihihi) ¿Quién es el que ríe en inglés?

Digame, Madame Kalalú

Quien nos critica a las 9 y nos saluda a las 10?

Dígame, Madame Kalalú

Dígame, Madame

Dígame, Madame

Oiga, madame, ¿y qué es lo que dicen las barajas?

Las barajas dicen que: tú mejor es que me vayas aflojando la plata

¿Y ya me va a cobrar?

Sí, porque las barajas también me han dicho que viene un muchacho fugándose

antes de pagar

Ok, ¿cuánto es?

Dame todo eso que sacaste allí

Oiga, madame, pero me va a dejar sin plata

Sí, pero no te apures que ahorita vienen muchas muchas cosas buenas…

Dígame, Madame Kalalú

Venga acá, madame, dígame cómo es

Dígame, Madame Kalalú

Écheme la baraja y cuénteme qué ve

Dígame, Madame Kalalú

Venga acá, madame, dígame cómo es

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué no canta el kikirikí?

Dígame, Madame Kalalú

¿Quién es el de la cara de yo no fui?

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué hay tanta envidia y tanta mentira?

Dígame, Madame Kalalú

¿Cómo me quito a la hum-hum de encima?

Bueno, yo creo que ahora ya es hora también de que me vayas dando un poquito

mas de plata porque no veo

Pero madame, estoy limpio, no me queda nada

Entonces, pasa acá el reloj ese que se ve bastante bueno

Pero este reloj me lo regaló mi mamá

No me importa

Pásame el reloj

Háblame más duro que no veo

Mira, los espíritus están llegando, los espíritus están llegando y pórtate bien

porque te los echo todos encima

Háblame más duro que no veo

Más vale que vayan llegando porque estoy limpio ya

Háblame más duro que no veo

¿Y esos zapatos, zapatos?

Háblame más duro que no veo

¡Ay, madame, pero por favor!

Háblame más duro que no veo

¿Qué marca de zapatos son esos que tu tienes allí?

Háblame más duro que no veo

¡Esos son los únicos que tengo!

Los veintiúnicos

Háblame más duro que no veo

Háblame más duro que no veo

Háblame más duro que no veo

Háblame más duro que no veo

Ay, madame

Mira, ven acá

Y esa camisa…

Ay, madame

Y le veo muchas cosas buenas que le van a estar pasando a usted

Háblame más duro que no veo

Muchas cosas, lo veo con muchos viajes

¿Qué marca son los pantalones?

Háblame más duro que no veo

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué el camello mordió a Ali Babá?

Dígame, Madame Kalalú

Los 40 ladrones no dicen na’a

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué los sabios viven enreda’os?

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué los artistas están arruina’os?

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué es tan rico el hacer relajo?

Dígame, Madame Kalalú

¿Porqué Sanidad ha cerrado el mercado?

¡Oiga, madame!

¡Madame, dime algo!

Sí, ¿qué es lo que ves ahí?

Bueno mis hijitos, yo veo, yo veo un barco que se está hundiendo

Y el capitán, si un barco, el capitán en el barco, mulato es que no sabe nadar

Y todo el mundo en ese barco está corriendo pa' todos lados

Parece que no saben nadar, ¿sabes?

A ustedes no, a ustedes les va a ir muy bien

Porque ustedes son buenos muchachos

Ya te va a ir bien

Oiga, y ven acá, el otro

¿Ese cómo es?

¿Ese es Rubén?

¡Ven acá!

¿Y tú?

¿Qué pasó?

¿Y esa camisa que mar???

¿Y tú tienes plata?

Перевод песни

Je ne parle pas de quimbo, Madame Kalalú

Ni quimbiembo, Madame Kalalú

Si tu veux quelque chose, parle-moi plus clairement

Madame Kalalu, Madame Kalalu

Voyons ce qui se passe, Madame Kalalú

Crois-moi, traite-moi comme toi

Dis-moi ce que tu veux, voyons si tu peux

Madame Kalalu, Madame Kalalu

Alélélé, euh

Dites-moi, Madame Kalalu

Dans votre boule de cristal, que voyez-vous ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Ay prenez le pont Madame, dites-moi

Dites-moi, Madame Kalalu

Cette mauvaise ombre, à qui est-elle ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Qui frappe à la porte et offre du café ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Qui est-ce qui pleure en néerlandais ?

Dites-moi, Madame Kalalu

(Hihihi, hihihi) Qui est celui qui rit en anglais ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Qui nous critique à 9h et nous salue à 10h ?

Dites-moi, Madame Kalalu

dites-moi madame

dites-moi madame

Hé, madame, et que disent les cartes ?

Les ponts disent que: tu ferais mieux de desserrer mon argent

Et tu vas me facturer ?

Oui, parce que les platines m'ont aussi dit qu'un garçon est en cavale

avant de payer

D'accord, c'est combien ?

Donne-moi tout ce que tu as là

Écoutez, madame, mais vous allez me laisser sans argent

Oui, mais ne vous inquiétez pas, beaucoup, beaucoup de bonnes choses arrivent en ce moment...

Dites-moi, Madame Kalalu

Venez ici, madame, dites-moi comment c'est

Dites-moi, Madame Kalalu

Jetez-moi le pont et dites-moi ce que vous voyez

Dites-moi, Madame Kalalu

Venez ici, madame, dites-moi comment c'est

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi le kikiriki ne chante-t-il pas ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Qui est celui avec le visage de je n'étais pas?

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi tant d'envie et tant de mensonges ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Comment puis-je me débarrasser du bourdonnement ?

Eh bien, je pense que maintenant il est aussi temps pour toi de me donner un peu

plus d'argent parce que je ne vois pas

Mais madame, je suis propre, je n'ai plus rien

Alors, voici la montre qui a l'air plutôt bien

Mais cette montre m'a été offerte par ma mère

Cela ne me dérange pas

passe moi la montre

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Regarde, les esprits arrivent, les esprits arrivent et tiens toi bien

parce que je les jette tous sur toi

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Ils feraient mieux de continuer à venir parce que je suis propre maintenant

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Et ces chaussures, chaussures?

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Oh, madame, mais s'il vous plaît !

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Quelle est la marque de chaussures que vous avez là-bas ?

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Ce sont les seuls que j'ai !

vingt et un

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

oh madame

Regarde viens ici

Et cette chemise...

oh madame

Et je vois beaucoup de bonnes choses qui vont t'arriver

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Beaucoup de choses, je le vois avec de nombreux voyages

De quelle marque sont les pantalons ?

Parle-moi plus fort que je ne vois pas

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi le chameau a-t-il mordu Ali Baba ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Les 40 voleurs ne disent rien

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi les sages vivent-ils empêtrés ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi les artistes sont-ils ruinés ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi la détente est-elle si riche ?

Dites-moi, Madame Kalalu

Pourquoi la santé a-t-elle fermé le marché ?

Hé, madame !

Madame, dites-moi quelque chose !

Oui, qu'y voyez-vous ?

Eh bien mes petits enfants, je vois, je vois un bateau qui coule

Et le capitaine, oui, un bateau, le capitaine sur le bateau, un mulâtre c'est celui qui ne sait pas nager

Et tout le monde dans ce bateau court partout

On dirait qu'ils ne savent pas nager, tu sais ?

Pas toi, tu t'en sortiras très bien

parce que vous êtes des gentils

Tout ira bien pour toi

Hé, et viens ici, l'autre

Comment c'est?

C'est Ruben ?

Viens ici!

Et toi?

Qu'est-il arrivé?

Et cette chemise cette mer ???

Et avez-vous de l'argent?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes