
Voici les paroles de la chanson : Czas , artiste : Ryszard Rynkowski Avec traduction
Texte original avec traduction
Ryszard Rynkowski
Czas, niewyspany, zdyszany,
Czas przeklinany co rano, blady,
Czas — chudy sknero bez duszy,
Ten Twój czas, to jest wszystko, co masz.
Twój przyjaciel na dobre i złe,
I Twój wróg, co wydziela Ci tlen,
Na Twym czole on znaczy swój ślad
By być zawsze na czas
Czas w kąt wagonu wciśnięty,
Czas wciąż spóźniony, zgoniony, święty,
Czas — Twe powietrze i wodo,
Ten Twój czas, to jest wszystko co masz.
Twój przyjaciel na dobre i złe,
Biciu serca odmierza wciąż kres,
Uwięziony w klepsydrze Twój Pan,
Co na ustach ma piach.
Czas, czyjeś oczy nad ranem,
Czas, najpiękniejszy kochanek.
Amen.
Czas — twe ostatnie pytonie:
— Więc to już?
Tylko tyle dał czas.
Temps, somnolent, essoufflé,
Le temps maudit chaque matin, pâle,
Temps - maigre avare sans âme,
Ce temps est tout ce que vous avez.
Ton ami, pour le meilleur et pour le pire,
Et ton ennemi, qu'est-ce qui te donne de l'oxygène
Il marque sa marque sur ton front
Être toujours à l'heure
Le temps pressé dans le coin du wagon,
Temps encore tard, perdu, saint
Temps - votre air et votre eau,
Ce temps est tout ce que vous avez.
Ton ami, pour le meilleur et pour le pire,
Le battement du cœur mesure encore la fin,
Piégé dans le sablier, ton Seigneur,
Il y a du sable sur les lèvres.
Le temps, les yeux de quelqu'un le matin
Le temps, le plus bel amant.
Amen.
Time - vos derniers pythons :
- Alors c'est tout?
C'est tout ce qu'il a donné de temps.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes