
Voici les paroles de la chanson : Jadoo , artiste : Sadegh Avec traduction
Texte original avec traduction
Sadegh
اون شهرهی شهر بود
از قلب پدر بود
از مهر یه مادر
از سینه سپر بود
اون مرحم سر بود
از مسئله کم بود
اون نیمه ی من بود
اون نيم ه ي من بود
اما نیمهی دیگم
پر بود اَ دانش
این کویر روح من
سیر بود از بارش
از سایش فرسایش
گم شدن و خواهش
از تو عمق خودشم تو تر افتادش
رفت تو خودش ،می رفت (2)
خواب بود یا بی هوش
اون فقط می رفت
اون فقط میخواست
اون فقط می کند
از سیاهی تموم
تاریکیو پوچی
از دل نبودن و هیچی و خاموشی
یهویی پرده درید روشنی کوچیک
کل من،دستشو داد دست فراموشی
همخوان:
من و تو تنهاییم ،برقص با گرگا
من و تو تنهاییم ،ببخش از جرمات
من و تو تنهاییم برقص با خدات
من و تو تنهاییم برقص با گنات
من و تو تنهاییم برقص
ورس دوم
بم گفتن آزادی
بم گفتن با مایی
بم گفتن دانایی
بم گفتن آقایی
بم گفتن شیفتمن
بم گفتن پیشترم
اما من می رقصم این نذاشت بشکنم
فکر کنم فکرم داره جهانتو میگیره
فکر کنم اون لحظه کینه تو تو میمیره
شایدم اون روز جای خنجرت گل دادی
شایدم خنجرتو تو هر دومون هل دادی
من مه رو با تو میخوام،تو به من قول دادی
تو درخت سبز من،تو فقط پرباری
من تو این دخمه شادم،چون تو منو هل دادی/توش
C'était la renommée de la ville
C'était du coeur du père
De l'amour d'une mère
C'était un bouclier de la poitrine
Il était miséricordieux
C'était un petit problème
C'était ma moitié
C'était ma moitié
Mais l'autre moitié
C'était plein de connaissances
C'est le désert de mon âme
L'ail venait de la pluie
De l'usure par abrasion
Perdez-vous et s'il vous plaît
C'est tombé plus profond que toi
Est allé à lui-même, est allé (2)
Était-il endormi ou inconscient
Il allait juste
Il voulait juste
Il fait juste
Fini en noir
Ténèbres du vide
Du coeur du néant et du néant et du silence
Yahweh a drapé un petit rideau de lumière
Toute ma main a cédé la place à l'oubli
Cohérent:
Toi et moi sommes seuls, dansant avec le loup
Toi et moi sommes seuls, pardonne les crimes
Toi et moi sommes seuls à danser avec Dieu
Toi et moi sommes seuls à danser avec le péché
Toi et moi dansons seuls
Versus II
Dis-moi la liberté
Bam nous dit
Dis-moi la sagesse
Dites-moi, monsieur
Dis-moi mon quart de travail
Dis moi plus tôt
Mais je danse pour ne pas le casser
Je pense que je pense que le monde prend le dessus
Je pense que ce moment de ressentiment en toi mourra
Peut-être as-tu planté un poignard ce jour-là
Peut-être as-tu poussé ton poignard en nous deux
Je veux le brouillard avec toi, tu m'as promis
Tu es mon arbre vert, tu es juste fructueux
Je suis heureux dans cette crypte, parce que tu m'as poussé/tu
Sadegh • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes