Voici les paroles de la chanson : Budala Kuş , artiste : Sagopa Kajmer Avec traduction
Texte original avec traduction
Sagopa Kajmer
Yeah
Mikrofon kontrol, bir, iki
Ben hazırım
Bu çayıra, bu çimene, bu bahçeye kimler çukurlar kazdı da
Bilemediler ben kunduzdum, yunustum
Ben akarsuların kavuştuğu okyanustum
Umrumda değil rapçi sivil, git bana asit getir
Bocalayalım üst başlarına Sago kadar taş düşsün ve üşüşsün koca başlarına
Yavrum o yumuşacık yanaklarını sertçe Rap’imle ısırdığım için hazlıyım
Her yeni beat kulağıma çarptığında bilsen nasıl gazdayım
Ben yer altı efsanesiyim yavru kuş, adım «Gamlı baykuş»
Gagamla tokuş yaptırırım alayına Alaska’da buz gibi duş
Şimdi kur düş, seni düşmüşten beter eder «Kaf-Kef» adlı berduş
Bakışlar betuş, bu dala konma budala kuş da nereye uçuşursan uçuş (hadi git!)
Ben sabit bir bakışım, oniki senedir narin aşin bakarım
Gözümü kırparsam dik dik iğnelere batarım
Yani sanma yan gelip yatarım
Uyku tutar ben kaçarım ve kelepçelerimden gözlük yaparım
Yine sana bakarım tek bi' hamlede seni hap yaparım (seni hap yaparım)
Gel yüzüme bak bir kez daha (bir kez daha bak, daha bak)
Yaptığım işlere biçemezsin paha (biçemezsin paha)
Çıkmış ayakların yoldan, sok raha (yoldan çıkmış ayakların)
Seni bilmem benim yolumun adı «taha» (benim yolumun adı «taha»)
Oui
Contrôle du microphone, un, deux
Je suis prêt
Qui a creusé des fosses dans cette prairie, cette herbe, ce jardin ?
Ils ne savaient pas, j'étais un castor, j'étais un dauphin
J'étais l'océan où les rivières se rencontrent
Je m'en fous du rappeur civil, va me chercher de l'acide
Affaiblissons, laissons des pierres de la taille de Sago leur tomber sur la tête et les laisser grouiller sur leur tête
Bébé je suis prêt à mordre ces douces joues avec mon rap
Si tu savais comme je suis sur le gaz à chaque fois qu'un nouveau rythme frappe mon oreille
Je suis la légende du bébé oiseau souterrain, je m'appelle "Gloomy owl"
Je ferai en sorte que ton échange de bec se moque d'une douche glacée en Alaska
Maintenant rêve, ça te fera pire que la chute, le vagabond nommé « Kaf-Kef »
Regarde, betus, n'atterris pas sur cette branche, cet oiseau stupide vole aussi partout où tu voles (allez !)
J'suis un regard fixe, douze ans que j'regarde délicatement
Si je cligne des yeux, je m'en tiendrai aux aiguilles
Alors ne pense pas que je vais juste m'allonger
Je dors, je m'enfuis et je fabrique des verres avec mes menottes
Je te regarderai à nouveau d'un seul coup, je te ferai une pilule (je te ferai une pilule)
Viens regarder mon visage une fois de plus (regarde encore un regard, regarde une fois de plus)
Vous ne pouvez pas récolter les choses que j'ai faites (vous ne pouvez pas récolter le prix)
Vos pieds sont à l'écart, si confortables (vos pieds à l'écart)
Je ne sais pas pour vous, mon chemin s'appelle "taha" (mon chemin s'appelle "taha")
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes