Didaktik Kitaplar - Sagopa Kajmer
С переводом

Didaktik Kitaplar - Sagopa Kajmer

  • Год: 2003
  • Язык: turc
  • Длительность: 3:57

Voici les paroles de la chanson : Didaktik Kitaplar , artiste : Sagopa Kajmer Avec traduction

Paroles : Didaktik Kitaplar "

Texte original avec traduction

Didaktik Kitaplar

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Birikimlerimiz kısıtlı, arzularımızın ışığı egoizme yansıdı

Ya da kısıtladık insancıl yanımızı

Tokatladık karanlığa mum yakanları

Barış hududuna mermi atanların akıbetini yazan hocalarım oldu

Savaş yanlısı, literatürün gereği yapıldı

Atamın ellerini aradım

Kürsülerde;

yetişen mengenelere her yılım on elimi kaptırmaktan yıldım

Yılım bana zehir oldu yine, halkım alkış tuttu (ve) ben elimi kırdım

Geçemediğimiz köprüler ardımızdan ağladı

Tıpkı yere düşen ekmek kırıntıları gibi

Zan altında masum yedi kelepçeleri (ve) sırıttı birileri

Makam arabalarına yol ver, geçsin

Emri vaki olmuş her yolcu

Açılan çenelere çekici ver çaksın, yazılı kuralların kuramları aştı

Parmakları kırılan bu yazar yılmadı

Kaç yazar alim olsan

Amacını yamacında doğarak yok oldu Sezar

Dedelerin toprak oldu, bak or’da mezar

Yalanla savunan dürüstle tanıştı

Tekmeyle kovulan kiniyle yarıştı

Paradan uzak olan silahla tanıştı

Hayatla darılan ölümle barıştı

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Bir okumuşum tam on beş sene sürece

Ve okulumu kırmışım kırılmışım dünümde

Şimdilerde ezbere büyüdüğümü anladım, tek düze

Bilgilerimi çöpe attığım defterlerimde bıraktım

Ve soru kâğıtları artık yok önümde

Tıpkı sorulan sorulara cevap olamadığı gibi

Verilen cevaplara kayıtsız kalanım, ben talanım

Ortadayım, çevremde bu koca şehir

Elimde dumandan ibaret bir zehir

Kibirli yıkanan insancıklar ortasında

Binlerce çocukluğum çantalarına koymak için bekliyor geleceğini

Ben işte oydum, şimdi buyum

Önümüze bakıp da yönümüzü bulamadık, gözümüzü açıp da yolumuza varamadık

Sözümüzü tutup da ileriye adım atamadık

Adımızı karaladık ama temize çıkaramadık

Atamıza rüsvayız, şimdi ben soruyorum sayın hocam: «Pişman mısın?»

Gelecek sizin eserinizdir, ezbere nesiller yoldalar

Kırmızıda geçtiler, yeşili beklemeden

Meydanı boş bulan her hergele, mengene oldu ülkemi yedi afiyetle beni de

Siz diplomasına imzalarınızı attınız

Şimdi yine soruyorum sayın hocam: «Pişman mısın?»

İmzalarınız ateşe verdi kibritin torpilini ve yandı okul önlükleri

Üniformalarda saklanan büyük teröristleri yarattınız, kararttınız

25 senedir beklediğim aydınlık geleceğimi, biraz abarttınız!

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Hainlik diz boyuna

Laik durum acı kadere bağlamış iş bitik

Taktiklerimizin nefesi kesilmiş

Didaktik kitaplar sobada odun

Ve yurdun taşı toprağı çakıla karışmış

Hocalarım eylem yürüyüşünde

Bilginlerim afaroz edildi

Didaktik kitaplar sobada odun

Neden okulda değilsin?

«Okula gideceksin» dediysem gideceksin!

Dalga mı geçiyorum ben?

Okuman lazım!

Okula gitmek zorundasın

Перевод песни

Nos économies sont limitées, la lumière de nos désirs se reflète dans l'égoïsme

Ou nous avons restreint notre côté humain

Nous avons giflé ceux qui allumaient des bougies dans le noir

J'ai eu des enseignants qui ont écrit sur le sort de ceux qui ont tiré des balles à la frontière de la paix.

Pro-guerre, fait selon la littérature

J'ai cherché les mains de mon père

Aux lutrins;

J'en ai marre de perdre dix mains chaque année à cause des vices qui grandissent

Mon année m'a encore gâché, mon peuple a applaudi (et) j'me suis cassé la main

Les ponts que nous ne pouvions pas traverser pleuraient derrière nous

Comme des miettes de pain tombant sur le sol

Sept menottes présumées innocentes (et) quelqu'un a souri

Cédez le passage aux voitures de bureau, laissez-les passer

Tout passager dont le mandat a été

Lancez des marteaux sur les mâchoires ouvertes, vos règles écrites dépassent la théorie

Cet écrivain, aux doigts cassés, n'a pas renoncé

Combien d'écrivains êtes-vous un érudit?

Né sur la pente de son dessein, César a péri

Tes grands-pères sont devenus de la terre, regarde la tombe

Celui qui a défendu le mensonge a rencontré l'honnête

Il a concouru avec sa rancune expulsée

Loin de l'argent a rencontré le pistolet

Réconcilié avec la mort, offensé par la vie

trahison jusqu'aux genoux

La situation séculaire est liée à un destin amer, le travail est terminé

Nos tactiques sont à bout de souffle

Livres didactiques sur le poêle à bois

Et le sol de pierre du pays mêlé de gravier

Mes professeurs marchent en action

Mes savants ont été excommuniés

Livres didactiques sur le poêle à bois

Je l'ai lu pendant exactement quinze ans

Et j'ai cassé mon école, j'ai été cassé dans mon hier

Maintenant je réalise que j'ai grandi par cœur, monotone

J'ai laissé mes informations dans mes cahiers que j'ai jetés

Et je n'ai plus les questionnaires devant moi

Tout comme il n'y a pas de réponse aux questions posées.

Je suis indifférent aux réponses données, je suis un butin

Je suis au milieu, cette grande ville autour de moi

Un poison dans ma main fait de fumée

Au milieu des baigneurs arrogants

Des milliers de mon enfance attendent leur avenir pour mettre dans leurs valises

C'est ce que j'étais, c'est ce que je suis maintenant

Nous ne pouvions pas trouver notre chemin en regardant devant nous, nous ne pouvions pas ouvrir les yeux et atteindre notre chemin.

Nous n'avons pas pu tenir notre promesse et faire un pas en avant

Nous avons noirci notre nom mais nous n'avons pas pu l'effacer

Nous sommes une honte pour notre ancêtre, maintenant je demande à mon cher professeur: "Le regrettez-vous?"

L'avenir est ta création, par cœur les générations sont en route

Ils ont passé le rouge, sans attendre le vert

Chaque bâtard qui trouve la place vide est devenu un vice, profite de mon pays et de moi aussi

Vous avez signé votre diplôme

Maintenant, je demande à nouveau, cher professeur: "Le regrettez-vous?"

Tes signatures ont mis le feu à la torpille du match et brûlé les tabliers de l'école

Vous avez créé de grands terroristes cachés dans des uniformes, vous avez perdu connaissance

Vous avez exagéré mon brillant avenir que j'attends depuis 25 ans !

trahison jusqu'aux genoux

La situation séculaire est liée à un destin amer, le travail est terminé

Nos tactiques sont à bout de souffle

Livres didactiques sur le poêle à bois

Et le sol de pierre du pays mêlé de gravier

Mes professeurs marchent en action

Mes savants ont été excommuniés

Livres didactiques sur le poêle à bois

trahison jusqu'aux genoux

La situation séculaire est liée à un destin amer, le travail est terminé

Nos tactiques sont à bout de souffle

Livres didactiques sur le poêle à bois

Et le sol de pierre du pays mêlé de gravier

Mes professeurs marchent en action

Mes savants ont été excommuniés

Livres didactiques sur le poêle à bois

Pourquoi n'êtes-vous pas à l'école ?

Si je dis "tu iras à l'école", tu iras !

Je plaisante ?

Vous devez lire!

tu dois aller à l'école

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes