Düşersem Yanarım (Released Track) - Sagopa Kajmer
С переводом

Düşersem Yanarım (Released Track) - Sagopa Kajmer

  • Альбом: Kötü İnsanları Tanıma Senesi

  • Год: 2008
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:39

Voici les paroles de la chanson : Düşersem Yanarım (Released Track) , artiste : Sagopa Kajmer Avec traduction

Paroles : Düşersem Yanarım (Released Track) "

Texte original avec traduction

Düşersem Yanarım (Released Track)

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Yine o kirli drum setlerimin içindeyim

Ve hayatının en güzel parçasıyım

Kırıklarının alçısıyım

Affım olsun hain darba

Yediğim darbelerle sığındım Rab’ba

365 gün, 52 berbat hafta

Ağıtlarımla rafta

En büyük destekler, çıkarsızlıktan ötürü lafta

Ben aklımı dile düşürdüm

Kapalı kapıdan kafamı çıkarıp kafayı üşüttüm

Yüzüne okkalı cümleler üfürdüm

Hey yabancı, ben zaten yıllardır içime dönüktüm

Parlayan bir alev gibi görünürdüm, ama sönüktüm

Hayat bir bot, ve bot çevresi dolu büyük beyaz köpek balığı

Diptekiler iştahla düşünür, tepede duran azı

Rüyalarımın öldüğü yerde uyudum, ve yine bot battı

İlk rıhtım, ben battım, ah tahtım, vay bahtım

Dudaklarım kanayana kadar yapmak istediğim işte bu: Rap

Benimle ol hep

Ölmek üzere olan dünyada bir ölümlü yaşar mahlası «Kaf-Kef»

Dualarım vesvas’ı hannas’ı eder def

İncecik ip üzerine koca ayaklar bindi, nefsim içine sindi

Kirpiklerim titremekte korkularımdan, düşersem yanarım

O kadar içime sindim ki, vinç getirsen kalkmaz başım

Yov!

Gömün burada canlı naaşım

İç çekmekten, düşünmekten ağardı saçım

Düşersem yanarım

İncecik ip üzerine koca ayaklar bindi, nefsim içine sindi

Kirpiklerim titremekte korkularımdan, düşersem yanarım

O kadar içime sindim ki, vinç getirsen kalkmaz başım

Yov!

Gömün burada canlı naaşım

İç çekmekten, düşünmekten ağardı saçım

Düşersem yanarım

Vicdan bir güneş gibi, parladıkça ısınır için

Geçen vakte «bir zamanlar"adını koyduk niçin?

Çünkü gelen gider, makbuludur kısası ziyaretin

Bana müsade, sana rastgelsin, budur hikayemiz

Takdir buyur, kış bulutların kadar doluyum Rabbım

Bir ağlasam dolar taşar seller alır bahçem bağım

Yükseldikçe nefesi kesilir, yalnız kalır dev dağın

Aramadıkça düşman buldum, hasım solum sağım

Cehennemde soğuk bir gün, boğuk bir adam

Donuk bir surat, bekle gelir bir gün beklediğin murat

Bazılarına gül dikenicesine batar rahat

Nefret edercesine yaşar hayat, buyur mezara yat

Soğukluk içime hükmedince güneşim buz adası

Şem ile pervane misali Sago’nun aşkı

Sessizliktir içimden geçirdiklerimin sedası

Duymakta olduğun engin sözler derin denizlerimin dalgası

İncecik ip üzerine koca ayaklar bindi, nefsim içine sindi

Kirpiklerim titremekte korkularımdan, düşersem yanarım

O kadar içime sindim ki, vinç getirsen kalkmaz başım

Yov!

Gömün burada canlı naaşım

İç çekmekten, düşünmekten ağardı saçım

Düşersem yanarım

İncecik ip üzerine koca ayaklar bindi, nefsim içine sindi

Kirpiklerim titremekte korkularımdan, düşersem yanarım

O kadar içime sindim ki, vinç getirsen kalkmaz başım

Yov!

Gömün burada canlı naaşım

İç çekmekten, düşünmekten ağardı saçım

Düşersem yanarım

Çift sıfır-sekiz kuzen, melankolia

Sago Kaf-Kef, düşersem yanarım

Kasva!

Düşersem yanarım

Beni dinle, bana kulak ver, düşersem yanarım

Sen de düşersen yanarsın, lan!

Düşersen yanarsın!

Перевод песни

Je suis à nouveau dans ces batteries sales

Et je suis la plus belle partie de ta vie

Je suis le plâtre de tes fractures

Pardonnez-moi, coup traître

Je me suis réfugié dans le Seigneur avec les coups que j'ai reçus

365 jours, 52 terribles semaines

Sur l'étagère avec mes lamentations

Les plus gros soutiens sont verbaux par désintérêt

j'ai soufflé mon esprit

J'ai sorti la tête de la porte fermée et j'ai attrapé un rhume

J'ai soufflé des mots ringards sur ton visage

Hé étranger, je suis introverti depuis des années déjà

Je ressemblais à une flamme rougeoyante, mais j'étais faible

La vie est un bateau, et un grand requin blanc entouré de bateaux

Ceux d'en bas pensent avidement, les quelques-uns d'en haut

J'ai dormi là où mes rêves sont morts, et encore une fois le bateau a coulé

Premier quai, j'ai coulé, oh mon trône, wow ma chance

C'est ce que je veux faire jusqu'à ce que mes lèvres saignent : Rap

sois toujours avec moi

Dans le monde mourant, un mortel vit sous le pseudonyme "Kaf-Kef"

Mes prières disent vesvas et hannas def

De grands pieds chevauchaient la corde fine, mon âme s'y enfonçait.

Mes cils tremblent de mes peurs, si je tombe je brûlerai

Je suis tellement introverti que si tu apportes une grue, je ne me lèverai pas.

Non!

Enterrez-moi vivant ici

Mes cheveux sont devenus gris en soupirant et en pensant

si je tombe je brûlerai

De grands pieds chevauchaient la corde fine, mon âme s'y enfonçait.

Mes cils tremblent de mes peurs, si je tombe je brûlerai

Je suis tellement introverti que si tu apportes une grue, je ne me lèverai pas.

Non!

Enterrez-moi vivant ici

Mes cheveux sont devenus gris en soupirant et en pensant

si je tombe je brûlerai

La conscience est comme un soleil, car elle se réchauffe à mesure qu'elle brille

Pourquoi l'avons-nous appelé "il était une fois" ?

Parce que la dépense entrante est appréciée, bref, votre visite

Laisse-moi tomber sur toi, c'est notre histoire

Appréciez, je suis aussi plein que les nuages ​​​​d'hiver, mon Seigneur.

Si je pleure, les dollars déborderont, mon jardin sera inondé

En s'élevant, son souffle est coupé, il reste seul sur la montagne géante.

Sauf si j'ai cherché, j'ai trouvé un ennemi, ennemi à gauche et à droite

Un jour froid en enfer, un homme étouffé

Un visage terne, attends, le murat que tu attends arrive un jour

Pour certains, les roses coulent comme des épines

Vivez la vie avec haine, allez vous allonger dans la tombe

Quand le froid me domine, mon soleil est une île de glace

L'amour de Shem et Sago comme une hélice

Le silence est la voix de ce que j'ai traversé

Les vastes mots que tu entends sont les vagues de mes mers profondes

De grands pieds chevauchaient la corde fine, mon âme s'y enfonçait.

Mes cils tremblent de mes peurs, si je tombe je brûlerai

Je suis tellement introverti que si tu apportes une grue, je ne me lèverai pas.

Non!

Enterrez-moi vivant ici

Mes cheveux sont devenus gris en soupirant et en pensant

si je tombe je brûlerai

De grands pieds chevauchaient la corde fine, mon âme s'y enfonçait.

Mes cils tremblent de mes peurs, si je tombe je brûlerai

Je suis tellement introverti que si tu apportes une grue, je ne me lèverai pas.

Non!

Enterrez-moi vivant ici

Mes cheveux sont devenus gris en soupirant et en pensant

si je tombe je brûlerai

double zéro-huit cousins, mélancolie

Sago Kaf-Kef, si je tombe je brûlerai

Kaswa !

si je tombe je brûlerai

Écoute-moi, écoute-moi, je brûlerai si je tombe

Si tu tombes, tu brûleras aussi, mec !

Si vous tombez, vous brûlez !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes