Voici les paroles de la chanson : Gördüklerime İnanmam Gerek (Released Track) , artiste : Sagopa Kajmer Avec traduction
Texte original avec traduction
Sagopa Kajmer
Ne güzel bir hava, ne güzel bi' mekân
Sago Kaf-Kef, Kaf-Kef
Merhaba!
Bendeniz Sagopa Kajmer, ran-dan-dan
Pesimist kötü adam, ran-dan-dan
Evet, ta kendisi, işte o benim
Boş oda, bom boş, bom boş, bom boş
Harika her şey yerli yerinde, her şey bur’da, her şey
Mikrofonum bur’da, ses 1−2
Boş bir kâğıt bom boş
Ve mikserim ve sözlerim!
Anlat-mak lazım
Anlatmam lazım, anlatmalıyım ben her zaman
Anlatmam lazım, anlatmalıyım her zaman
Evet, anlatmam lazım, anlatmam lazım her zaman
Bu benim hayatım!
Aha, Sago-go-go alalalalalalo
Hüner süsüm, bilgim madenim, aklım canım
Göz bebeğimden gerek öğrenmen
Bak bana doyasıca hayat eli sopalı bir öğretmen (ya)
Siyah saç ak defterle geldin
Ak saç siyah defterle gidiyorsun
Sen uyurken Gülistan'da ben diken üstüne yatmış acıyorum, of!
Derdim kadar olsaydı kuvvetim, benimle baş edemezdi kasvetim
Kendini iyi bilen kötülere ne yarar ki benim iyiliğim?
Kurudu iliğim
Uzak değil ki malum sırrım feryadımın menzilinden
Ne olur iyi bir haber gönder en tezinden
Kulaklarım dilimin müşterisi ezelden
Dediler Yunus’a: «Bal dudaktan acı kelamlar etme.»
Demesi hayli kolay yaşamayanın bu dertle (ya)
Yunus çıkan fırtınada beli kırılan çiçek
Gördüklerime inanmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Sevdiklerime kavuşmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Heder olan yürekleriniz gem almamakta
Hebadır onca sevgi cümlesine kanmışlığın leşleri
Birbir geçmişe mazi
Söyle çok mu önemli ikili yaşanmış mazi?
Azimle unutup sadakatle geleceğe emin ol
Başta zor gelir adım atılmış her yol, her yol!
İlişkiler yine tenha, münzevi rap’lerime bir hamlede verdim fetva
Yağmuru kara çeviren hava, kolaysa çık ava, burası çorak ova
Mahlasımın anlamı;
Kaf Dağı'nın Kaf’ı ve ölü kefeninin Kef’i
En güzel kuşlar benim ellerimden yedi en güzel yemi (be-be-beybi)
Yürüdüm koşa koşa, boşa sallar küreğini deryada küçük balık
Büyük balıkların hepsi salık (yeah), güçsüze yazık (doğru dersin bre!)
Gördüklerime inanmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Sevdiklerime kavuşmam gerek ama nasıl olacak bana biri bunu anlatsın!
Külahıma anlatsın
Ne güzel bir hava, ne güzel bir mekân
Sago Kaf-Kef, Kaf-Kef
Quel beau temps, quel bel endroit
Sagou Caf-Kef, Caf-Kef
Bonjour!
C'est moi Sagopa Kajmer, ran-dan-dan
Méchant pessimiste, ran-dan-dan
Oui, c'est lui, c'est moi
Salle vide, vide, vide, vide
Super, tout est à sa place, tout est là, tout
Mon micro est sur bur, volume 1−2
Un boom de papier vierge est vide
Et mon mixeur et mes mots !
Besoin de dire
Je dois dire, je dois dire, je dois toujours
Je dois dire, je dois dire tout le temps
Ouais, je dois le dire, je dois le dire tout le temps
C'est ma vie!
Aha, Sago-go-go alalalalalo
Mon talent est mon ornement, mon savoir est le mien, mon esprit est mon cher
Tu dois apprendre de mon œil bébé
Regarde-moi, la vie est un professeur avec un bâton (ya)
Tu es venu avec des cheveux noirs et un cahier blanc
Vous partez avec un cahier noir aux cheveux blancs
Pendant que tu dormais, j'avais mal à Gulistan, oh !
Si ma force était à la hauteur de ma peine, ma morosité ne pourrait pas me supporter
A quoi sert ma bonté aux méchants qui se connaissent bien ?
ma moelle s'est desséchée
Ce n'est pas loin de la portée de mon secret bien connu
Merci d'envoyer une bonne nouvelle au plus tôt
Mes oreilles sont clientes de ma langue depuis des temps immémoriaux
Ils ont dit à Yunus: "Ne prononce pas de paroles amères de tes lèvres de miel."
C'est facile à dire, qui ne vit pas avec ce problème (ya)
Dauphin, la fleur dont le dos a été brisé dans la tempête
Je dois croire ce que je vois, mais comment quelqu'un peut-il m'en parler !
Dis à mon cône
J'ai besoin de retrouver mes proches, mais comment quelqu'un pourrait-il m'en parler !
Dis à mon cône
Vos cœurs gaspillés ne sont pas bridés
C'est gâché, les carcasses d'être trompé par tous les mots d'amour
passé l'un à côté de l'autre
Dites-moi, est-ce très important, le passé du couple vécu ?
Oublier avec détermination et être sûr de l'avenir avec loyauté
C'est difficile au début, chaque route empruntée, chaque route !
Les relations sont à nouveau isolées, j'ai donné une fatwa à mes raps reclus
Le temps qui transforme la pluie en neige, va à la chasse si c'est facile, c'est la plaine aride
La signification de mon surnom;
Kaf du mont Kaf et Kef du linceul mort
Les plus beaux oiseaux ont mangé les plus beaux appâts de mes mains (b-b-beybi)
J'ai marché en courant et en courant, le petit poisson dans la mer secoue sa rame en vain
Tous les gros poissons sont recommandés (ouais), dommage les faibles (tu as raison bre !)
Je dois croire ce que je vois, mais comment quelqu'un peut-il m'en parler !
Dis à mon cône
J'ai besoin de retrouver mes proches, mais comment quelqu'un pourrait-il m'en parler !
Dis à mon cône
Quel beau temps, quel bel endroit
Sagou Caf-Kef, Caf-Kef
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes