Sürahi - Sagopa Kajmer
С переводом

Sürahi - Sagopa Kajmer

  • Альбом: Saykodelik - EP

  • Год: 2009
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Sürahi , artiste : Sagopa Kajmer Avec traduction

Paroles : Sürahi "

Texte original avec traduction

Sürahi

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Yo, yo, beni bir solukta çek içine

Kaf-Kef (Kaf-Kef), Pesimist Orkestra (Orkestra)

Hadi gazla

Vaktim nakit (yeah), her dakikam değerli

Ben bu zamanın bekçisiyim ve benden razıdır başında beklediklerim

Dosta ve de düşmanadır iyi dileklerim

Ben ne yazmışım, ne kışmışım

Uykumda mışıl mışılım

Ama bak gözlerime;

ışıl ışılım

Ayın on dördünden nuru çalmışım

Gelecek çılgınlıklar zincirlemesiydi bir zamanlar benim için

Geçmiş göz yağmurlarımı biriktirdiğim sürahi

Kader verdi ilahi

Kabullendim vallahi

Why do we need to fear

Sago Kaf-Kef

Ha-ha-ha

İnanmak parça pinçik

Güvenmek yarım adam tımarlı hastanem tek yataklık

Son suçum psikopatlık

Haddini aşan alçak yaltaklık

Bir bakireden beklenmeyecek sürpriz kaltaklık

Yetti canıma sarraflık

Sonradan anlarsın bu yaptıgın aptallık

Ah, var ya o saflık

Belki seni de eder aflık

Bu maç, bu savaş, bu sevgi tek taraflık

Gamzelerimin çukurlarına düşer sağanak göz yağmurum ılık ılık

İlişkiler cıvık arkadaşım

Her balık oltalık

En güzeli çocukluktu, sahip olduğum sıska vücuttu

Bu çocuğun hayatı ya Rap’ti ya Hip-Hop'tu

Of, etti cana tak, malesef yok çaresi yalnızlığın

Sen ve koparamadığın halatların, yeter artık nazlandığın

Ağlama kıyamam, ıslanır buklelerin

Aklına geldikçe uktelerin

Zaman makası ipleri keser, sona kaç var

Pişmanlık için çok geç ama kâbus için henüz erken

Gelecek çılgınlıklar zincirlemesiydi bir zamanlar benim için (yeah)

Geçmiş göz yağmurlarımı biriktirdiğim sürahi (yeah)

Kader verdi ilahi

Kabullendim vallahi

Why do we need to fear

Yo

Vov, vov, vov

Ben tepede, gökyüzü benim tepemde

Bir ayağım çukurda, kalbim hafiyden zikirde

Teknik denen keklik hedefte

Tahmin et bakalım kaç çürük yumurtam var sepette

Bana şeytan dansı yaparlar, ne cüretle?

Satılmışsın ücretle!

Sana bir şarkı yazdı Sago nefretle

Kaynaş bıdık ifritle

Öyle ya boku ararsan bulursun kenefte

Onları kınarım esefle

Pasa pas verme artist, şutunu görelim, haydi topa tekme

Adıma dilin dönmüyorsa bana kısaca «Kaf-Kef» de!

Gelecek çılgınlıklar zincirlemesiydi bir zamanlar benim için (yeah)

Geçmiş göz yağmurlarımı biriktirdiğim sürahi (yeah)

Kader verdi ilahi

Kabullendim vallahi

Of, etti cana tak, malesef yok çaresi yalnızlığın

Sen ve koparamadığın halatların, yeter artık nazlandığın

Ağlama kıyamam, ıslanır buklelerin

Aklına geldikçe uktelerin

Zaman makası ipleri keser, sona kaç var

Pişmanlık için çok geç ama kâbus için henüz erken

Перевод песни

Non, non, prends-moi d'un seul souffle

Kaf-Kef (Kaf-Kef), Orchestre Pessimiste (Orchestre)

gazons

Mon temps c'est de l'argent (ouais), chaque minute est précieuse

Je suis le gardien de ce temps et ce que j'attends me plaît

Meilleurs voeux à l'ami et à l'ennemi

Qu'est-ce que j'ai écrit, qu'est-ce que j'ai hiverné

je suis calme dans mon sommeil

Mais regardez-moi dans les yeux;

je brille

J'ai volé la lumière du quatorze du mois

L'avenir était une chaîne de folie pour moi une fois

La carafe où je récupère mes larmes d'yeux passées

Le destin a donné divin

j'ai accepté je le jure

Pourquoi avons-nous besoin d'avoir peur ?

Sagou Kaf-Kef

hahaha

Croire morceau par morceau

confiance moitié homme soigné hôpital un lit

Mon dernier crime est la psychopathie

lâcheté démesurée

Surprise chienne inattendue d'une vierge

C'est assez d'argent pour ma vie

Vous vous rendrez compte plus tard que c'est une bêtise que vous avez faite

Ah, il y a cette pureté

Peut-être que ça te pardonnera aussi

Ce match, cette guerre, cet amour est à sens unique

Mes yeux pluvieux tombent au creux de mes fossettes, ma pluie est chaude

Relations mon ami

chaque hameçon

L'enfance était le corps le plus beau et maigre que j'ai eu

La vie de ce gamin était soit du Rap, soit du Hip-Hop

Oh, ça va, malheureusement il n'y a pas de remède à la solitude

Toi et les cordes que tu ne pouvais pas casser, c'est assez que tu sois timide

Je ne peux pas pleurer, tes boucles se mouillent

Quand tu penses aux uktes

Les cisailles du temps coupent les cordes, combien de temps reste-t-il jusqu'à la fin ?

C'est trop tard pour le regret mais trop tôt pour le cauchemar

L'avenir était une chaîne de folie pour moi une fois (ouais)

La carafe où j'économise mes larmes d'yeux passées (ouais)

Le destin a donné divin

j'ai accepté je le jure

Pourquoi avons-nous besoin d'avoir peur ?

non

Waouh Waouh Waouh

Je suis sur la colline, le ciel est sur moi

Un pied est dans la tombe, mon cœur est en dhikr

La perdrix appelée technique est sur la cible

Devine combien d'oeufs pourris j'ai dans le panier

Ils me donnent une danse du diable, comment oses-tu ?

Vous avez été vendu !

Sago t'a écrit une chanson avec haine

Kaynas fatiguée d'ifrit

Eh bien, si vous cherchez de la merde, vous la trouverez dans le kenef

Je les condamne à regret

Ne passez pas le ballon artiste, voyons votre coup, frappons le ballon

Si vous n'aimez pas mon nom, appelez-moi "Kaf-Kef" en abrégé !

L'avenir était une chaîne de folie pour moi une fois (ouais)

La carafe où j'économise mes larmes d'yeux passées (ouais)

Le destin a donné divin

j'ai accepté je le jure

Oh, ça va, malheureusement il n'y a pas de remède à la solitude

Toi et les cordes que tu ne pouvais pas casser, c'est assez que tu sois timide

Je ne peux pas pleurer, tes boucles se mouillent

Quand tu penses aux uktes

Les cisailles du temps coupent les cordes, combien de temps reste-t-il jusqu'à la fin ?

C'est trop tard pour le regret mais trop tôt pour le cauchemar

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes