Carmina Burana: No. 4, Omnia sol temperat - Salzburg Mozarteum Orchestra, Kurt Prestel, Rudolf Knoll
С переводом

Carmina Burana: No. 4, Omnia sol temperat - Salzburg Mozarteum Orchestra, Kurt Prestel, Rudolf Knoll

Альбом
Music For The Millions Vol. 30 - Carl Orff: Carmina Burana
Год
2010
Язык
`latin`
Длительность
129000

Voici les paroles de la chanson : Carmina Burana: No. 4, Omnia sol temperat , artiste : Salzburg Mozarteum Orchestra, Kurt Prestel, Rudolf Knoll Avec traduction

Paroles : Carmina Burana: No. 4, Omnia sol temperat "

Texte original avec traduction

Carmina Burana: No. 4, Omnia sol temperat

Salzburg Mozarteum Orchestra, Kurt Prestel, Rudolf Knoll

Оригинальный текст

Omnia sol temperat

purus et subtilis,

novo mundo reserat

facies Aprilis,

ad amorem properat

animus herilis

et iocundis imperat

deus puerilis.

Rerum tanta novitas

in solemni vere

et veris auctoritas

jubet nos gaudere;

vias prebet solitas,

et in tuo vere

fides est et probitas

tuum retinere.

Ama me fideliter,

fidem meam nota:

de corde totaliter

et ex mente tota

sum presentialiter

absens in remota,

quisquis amat taliter,

volvitur in rota.

Перевод песни

Le soleil réchauffe tout

pur et subtil

ouvre un nouveau monde

tu fais avril

hâte

l'esprit d'une jeune femme

heureux et heureux

dieu enfantin

Tant de nouveauté

au printemps solennel

et compter sur l'autorité

il nous commande de nous réjouir ;

fournit les moyens habituels

et dans le sens de la vérité

il y a la foi et l'honnêteté

garde ton dos.

Aime-moi fidèlement

mon avoir :

complètement à l'écart

et hors de tout

suis actuellement

absent

celui qui aime de cette façon

il tourne sur le dos.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes