Voici les paroles de la chanson : ....dann leben wir noch heute! , artiste : Samsas Traum Avec traduction
Texte original avec traduction
Samsas Traum
Wieviele sind noch übrig?
Sagt, wieviele sind geblieben?
Von den ewig sinnend Gestrigen
Dem Gottesdasein würdig?
Die Helden, die die Wahrheit lieben
Die Todesnahen, Fiebrigen
Die unfähig zu diesem Leben
Sich in die Hand des Herzens geben?
Wo sind die, die sich heiser schrei’n
Weil sie das Schweigen nicht ertragen
Und morden des Gewissens Willen;
Die Seele der Revolte weih’n
Sich mutig in die Ächtung wagen
Um die Wunden dieser Welt zu stillen?
Die unfähig zu diesem Leben
Sich in die Hand der Freiheit geben?
Zwar sind wir nur die Wenigen
Und wir wissen voneinander nicht;
Doch unser Reich wird kommen
Wenn nur endlich einer von uns spricht!
Heut' Nacht geh' ich nicht mehr heim
Bis dass nicht alle die zum Himmel schrei’n
Die dieses Wort gleich verstehn:
Ich hab' die Lust verlor’n, allein zu gehn!
Combien en reste-t-il?
Dis-moi combien en reste-t-il ?
De l'éternel rêveur d'hier
Digne de divinité ?
Les héros qui aiment la vérité
La mort imminente, fiévreuse
L'incapable de cette vie
Mettez-vous entre les mains de votre cœur?
Où sont ceux qui s'époumonent
Parce qu'ils ne supportent pas le silence
Et assassiner la volonté de la conscience;
Consacrer l'âme à la révolte
Oser hardiment l'ostracisme
Guérir les blessures de ce monde ?
L'incapable de cette vie
Se mettre entre les mains de la liberté ?
Certes, nous ne sommes que quelques-uns
Et nous ne nous connaissons pas ;
Mais notre royaume viendra
Si seulement l'un de nous parlait enfin !
je ne rentre pas chez moi ce soir
Jusqu'à ce que tout le monde ne crie pas au ciel
Ceux qui comprennent immédiatement ce mot :
J'ai perdu l'envie d'y aller seul !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes