Dein schönster Augenblick - Samsas Traum
С переводом

Dein schönster Augenblick - Samsas Traum

  • Альбом: Wenn schwarzer Regen

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Dein schönster Augenblick , artiste : Samsas Traum Avec traduction

Paroles : Dein schönster Augenblick "

Texte original avec traduction

Dein schönster Augenblick

Samsas Traum

Оригинальный текст

Unter all den schweren Türen

Ohne Ziffern, Namen, Farbe,

Gibt es eine, die ich oftmals auf- und

Zugestoßen habe.

Hinter ihr liegt jenes Zimmer,

In dessen tausend Ecken

Sich die Bilder von der

Allerletzten Nacht mit Dir verstecken:

Wir liebten uns wie Feinde,

Hielten aneinander fest,

Und wachten lang.

Am Morgen starrte ich auf Gleise,

Deren Wege sich nie kreuzen,

Und mir war so bang.

Unter all den vielen Straßen,

Ob in Freiheit, ob gefangen,

Gibt es eine, die ich seit damals

Nie wieder bin gegangen:

Diese Straße heißt «Vergebung»,

Und sie führt in schwere Träume,

In die Täler der Erinnerung,

In leere, dunkle Räume.

Unter all den vielen Märchen,

Die ich Dir jemals erzählte,

Gibt es eines, das seitdem in allen

Märchenbüchern fehlte:

Die Geschichte von der Liebe,

Unbefleckt und unbefangen,

Von dem Mädchen und dem Jungen,

Die zu zweit die Welt bezwangen.

Die Zeit heilt viele Wunden,

Doch im Angesicht der Wahrheit

Heilt sie niemals schnell genug.

Das Herz schlug bis zum Halse,

Wie ein Mörder auf der Flucht

Bestieg ich blindlings meinen Zug.

Und als Vergeltung für ein

Meer aus schwarzem Glück

Galt an diesem Tage mir allein

Dein schönster Augenblick.

Der Klang drei kurzer Worte, der sich

Durch das Glas der Scheibe wand,

Bleibt bis in alle Ewigkeit

Auf meiner Netzhaut eingebrannt.

ich sehne mich zurück, weit vor den

Allerersten falschen Schritt,

In die Sekunde, ab der mir das

Leben aus den Händen glitt,

Zurück in den Moment,

In dem mich selbst die Stille anschrie,

Die Entscheidung, nicht zu bleiben,

Ich verzeihe sie mir nie.

Перевод песни

Sous toutes les lourdes portes

Sans chiffres, noms, couleur,

Y en a-t-il un que je reçois souvent

arrivé.

Derrière elle se trouve cette pièce

Dans ses mille recoins

Les photos de la

Caché avec toi la nuit dernière

On s'aimait comme des ennemis

se tenaient fermement

Et resta longtemps éveillé.

Le matin, j'ai regardé les voies ferrées

dont les chemins ne se croisent jamais

Et j'avais tellement peur.

Parmi toutes les nombreuses routes

Que ce soit en liberté, ou en captivité,

Y en a-t-il un que j'ai depuis

plus jamais quitté :

Cette route s'appelle "Pardon"

Et cela mène à de lourds rêves

Dans les vallées de la mémoire

Dans des pièces vides et sombres.

Parmi tous les nombreux contes de fées

que je t'ai déjà dit

Y a-t-il une chose qui a été dans tout le monde depuis lors

Les livres de contes de fées manquaient :

l'histoire d'amour,

immaculée et impartiale,

De la fille et du garçon

Qui ont conquis le monde ensemble.

Le temps guérit bien des blessures

Mais face à la vérité

Ne les soignez jamais assez vite.

le coeur battait dans ma gorge,

Comme un meurtrier en fuite

Je suis monté à l'aveuglette dans mon train.

Et en représailles d'un

Mer du bonheur noir

Était destiné à moi seul ce jour-là

ton plus beau moment

Le son de trois mots courts qui

A travers la vitre du mur vitré,

Reste pour toute l'éternité

Brûlé dans ma rétine.

il y a longtemps, bien avant le

tout premier faux pas,

La seconde que je fais ça

la vie a glissé des mains

Retour à l'instant

Où même le silence me criait dessus,

La décision de ne pas rester

Je ne me pardonne jamais.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes