Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt - Samsas Traum
С переводом

Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt - Samsas Traum

  • Альбом: a.Ura und das Schnecken.Haus

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:18

Voici les paroles de la chanson : Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt , artiste : Samsas Traum Avec traduction

Paroles : Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt "

Texte original avec traduction

Ich wünsch' mir, dass das Zebra schweigt

Samsas Traum

Оригинальный текст

Im Wald über unserer Stadt

Den noch kein Mensch gesehen hat

Haben all die lieben Tiere

Das Zebra endgültig satt

Die Pferde, welch ein Gespann

Zieh’n ein jedes, so schnell es kann

Eine große Guillotine

Laut schnaubend heran

So seht euch das Zebra an

Das nichts als Lügen sprechen kann

Groß ist die Not — dem Zebra der Tod!

Das Zebra ist schlecht,

Kommt, seid gerecht-

Rächt eure Not: dem Zebra der Tod!

Die flauschigen kleinen Katzen

Putzen über ihre Tatzen

Denn sie wollen dem Ungeheuer

Die Augen auskratzen

Die Vöglein in den Bäumen

Wollen das Fest nicht versäumen

Ihre spitzen Schnäbel glitzern

Als sie Totenlieder zwitschern

Das Schweinchen im Dreck

Hebt den Kopf keck:

«Hätte ich nur einen Wunsch frei

Das Zebra wäre weg.»

Wir haben das Zebra satt

Weil’s uns betrogen hat

Groß ist die Not-dem Zebra der Tod!

Das Zebra ist schlecht,

Kommt seid gerecht-

Rächt eure Not: Dem Zebra der Tod!

Die Schlange schleicht sich heran

Sie züngelt und zischt sodann:

«Ich will nicht, dass Des Zebra’s Lebenslicht

Durch mein edles Gift erlischt!»

Der dicke, alte Bär

Hasst das Zebra gar so sehr

Dass es laut im Bärenbauch brummt

Und alles ringsum verstummt

Der Wolf mit dem bösen Blick

Packt das Zebra fest am Genick

Und er zerrt es, immer dichter

Zum Scharfrichter auf das Schafott

Und oben, kurz vor dem Ende

Sieht sich das Zebra noch einmal um;

Es blickt gepeinigt in die Menge

Doch alle Tiere bleiben stumm

Da erhebt es seine Stimme

Und schreit gegen den Himmel

Gegen das Schweigen an:

«Aber ich bin doch nur ein Zebra

Und ich habe Euch nichts getan!»

Gusch!

«Ich wollte soviele verschiedene Sachen machen

Wollte nen Fernseher kaufen und ne neue Stereoanlage

Und jetz muss ich dafür auffe Guillotine

Ich mag das überhaupt nicht!

Ich versteh nicht wieso ihr so ungerecht zu mir seid!

Ich war nur eine Projezie, Proje, Projektionsfläche für dies, was ihr —

Ah Schau!

Sie sind Schuld, die Menschen!

NEIIIIIN

Bitte nicht sterben!

NEIN!»

Hurra!

So seht Euch das Zebra an

Wir war’n sein Untergang

Groß uns’re Not: Jetzt ist das Vieh tot!

Wir sind gerecht,

Zebras sind schlecht:

Weiß wie ein Tor

Und schwarz wie ein Mohr

«Im Wald über unserer Stadt

Den noch kein Mensch gesehen hat

Haben all die lieben Tiere

Das Zebra endgültig satt.»

Перевод песни

Dans la forêt au-dessus de notre ville

Que personne n'a encore vu

Avoir tous les beaux animaux

Enfin marre du zèbre

Les chevaux, quelle équipe

Tirez chacun aussi vite que vous le pouvez

Une grande guillotine

Renifler bruyamment

Alors regarde le zèbre

Qui ne peut pas parler mais ment

Grand est le besoin — mort au zèbre !

Le zèbre est mauvais

Viens, sois juste-

Vengez votre misère : mort au zèbre !

Les petits chats tout doux

se frottant les pattes

Parce qu'ils veulent le monstre

Gratter les yeux

Les petits oiseaux dans les arbres

Je ne veux pas manquer la fête

Leurs becs pointus brillent

Alors qu'ils gazouillent les chansons des morts

Le cochon dans la boue

lève hardiment la tête :

"Si seulement j'avais un souhait

Le zèbre serait parti."

On en a marre du zèbre

Parce qu'il nous a trompés

Grande est la détresse-mort du zèbre !

Le zèbre est mauvais

Viens être juste-

Vengez votre misère : Mort au zèbre !

Le serpent rampe

Puis elle parle et siffle :

"Je ne veux pas de la lumière de la vie de Des Zebra

Sois éteint par mon noble poison !»

Le vieil ours gras

déteste tellement le zèbre

Qu'il bourdonne bruyamment dans le ventre de l'ours

Et tout autour est silencieux

Le loup avec le mauvais œil

Attrape fermement le zèbre par le cou

Et il le serre de plus en plus fort

Au bourreau sur l'échafaud

Et au-dessus, vers la fin

Le zèbre regarde à nouveau autour de lui ;

Il semble tourmenté à la foule

Mais tous les animaux restent silencieux

Puis il élève la voix

Et crie au ciel

Contre le silence à :

'Mais je ne suis qu'un zèbre

Et je ne t'ai rien fait !"

mon Dieu !

"Je voulais faire tellement de choses différentes

Je voulais acheter une télévision et une nouvelle chaîne stéréo

Et maintenant je dois aller à la guillotine pour ça

Je n'aime pas ça du tout!

Je ne comprends pas pourquoi tu es si injuste avec moi !

J'étais juste un projezie, un projet, un écran de projection pour ce que tu—

Ah regarde !

C'est de votre faute, les gens !

NOIIIIN

S'il te plait, ne meurs pas !

NON!"

Hourra !

Alors regarde le zèbre

Nous étions sa chute

Notre détresse est grande : maintenant le bétail est mort !

nous sommes justes

Les zèbres sont mauvais :

Blanc comme un imbécile

Et noir comme un maure

« Dans la forêt au-dessus de notre ville

Que personne n'a encore vu

Avoir tous les beaux animaux

Enfin marre du zèbre.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes