
Voici les paroles de la chanson : Il treno , artiste : Samuel Avec traduction
Texte original avec traduction
Samuel
Arriverai, saprò che qui
Per quel profumo che si sente
Tra la gente in fila indiana
E poi sedendomi
Cominceremo a navigare
Un finestrino per viaggiare
Ed ogni lunedì
Mi siedo nello stesso posto
Per poterla rivedere
E risentire quei
Sorrisi incerti che devastano
I miei occhi che ora scrutano
Un riflesso ormai
Perché non riesco mai
Ad arrivare fino in fondo
A raccontarle i fatti miei
A dirle che
Venderei subito
Quello che ho per un suo sguardo
Pregherei immobile
Di essere tra i suoi respiri
Un attimo, un battito
Per ridere, potessi farlo
Affogherei le palpebre
Questi attimi tra le sue braccia
E ritornare poi
Da tutto quello mi lega
E che mi tiene stretto in terra
E non pensarci più
Perché è soltanto un espediente
Un meccanismo per salvare
La normalità
L’abitudine è un fantasma
E noi ci siamo addormentando
Ed è difficile
Trovare ancora quella forza
Che mi spinge a non fuggire
E a dirti che
Venderei subito
Quello che ho per un tuo sguardo
Pregherei immobile
Di essere tra i tuoi respiri
Un attimo, un battito
Per ridere, potessi farlo
Affogherei le palpebre
Questi attimi tra le tue braccia
Come eravamo
Prima che tutto si fermasse
Come guardavamo
Prima che tutto sprofondasse
Come eravamo
Quando il sonno ci trovava insieme
Dove ce ne andiamo
Ora che il silenzio ci appartiene
Venderei subito
Quello che ho per un tuo sguardo
Pregherei immobile
Di essere tra i tuoi respiri
Un attimo, un battito
Per ridere, potessi farlo
Affogherei le palpebre
Questi attimi tra le tue braccia
Venderei subito
Quello che ho per un tuo sguardo
Pregherei immobile
Di essere tra i tuoi respiri
Un attimo, un battito
Per ridere, potessi farlo
Affogherei le palpebre
Questi attimi tra le tue braccia
Tu arriveras, je saurai qu'ici
Pour ce parfum que tu ressens
Parmi les gens en file indienne
Et puis s'asseoir
Nous allons commencer à naviguer
Une fenêtre pour voyager
Et chaque lundi
je suis assis au même endroit
Pour pouvoir le revoir
Et en vouloir à ceux
Des sourires incertains qui dévastent
Mes yeux qui scrutent maintenant
Une réflexion maintenant
Parce que je ne réussis jamais
Pour aller jusqu'au bout
Pour lui dire mon affaire
Pour lui dire que
je vendrais tout de suite
Ce que j'ai pour un de ses yeux
Je prierais immobile
Être dans son souffle
Un instant, un battement de coeur
Rire, je pourrais le faire
je noierais mes paupières
Ces moments dans ses bras
Et reviens alors
De tout ce qui me lie
Et cela me tient fermement au sol
Et oublie ça
Parce que ce n'est qu'un gadget
Un mécanisme pour sauver
La normalité
L'habitude est un fantôme
Et nous nous endormons
Et c'est difficile
Retrouver cette force
Qui me pousse à ne pas fuir
Et pour te dire ça
je vendrais tout de suite
Ce que j'ai pour ton look
Je prierais immobile
Être entre tes respirations
Un instant, un battement de coeur
Rire, je pourrais le faire
je noierais mes paupières
Ces moments dans tes bras
Comment nous étions
Avant que tout s'arrête
Comment nous avons regardé
Avant que tout ne s'effondre
Comment nous étions
Quand le sommeil nous a trouvé ensemble
Où allons-nous
Maintenant que le silence nous appartient
je vendrais tout de suite
Ce que j'ai pour ton look
Je prierais immobile
Être entre tes respirations
Un instant, un battement de coeur
Rire, je pourrais le faire
je noierais mes paupières
Ces moments dans tes bras
je vendrais tout de suite
Ce que j'ai pour ton look
Je prierais immobile
Être entre tes respirations
Un instant, un battement de coeur
Rire, je pourrais le faire
je noierais mes paupières
Ces moments dans tes bras
Samuel • 2015
Samuel • 2020
Furaçao 2000, Samuel • 2021
Kilian & Jo, Conrad Sewell, Sons of Midnight • 2015
Samuel • 2018
Samuel • 2021
Samuel • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes