Mit der Flut - Schandmaul
С переводом

Mit der Flut - Schandmaul

Альбом
Unendlich
Год
2013
Язык
`Allemand`
Длительность
169220

Voici les paroles de la chanson : Mit der Flut , artiste : Schandmaul Avec traduction

Paroles : Mit der Flut "

Texte original avec traduction

Mit der Flut

Schandmaul

Оригинальный текст

Von Sturm und Meer gezeichnet

Die Haut zerfurcht und braun

Die Augen blau wie kalter Stahl

Sehnsüchtig heimwärts schau’n

Zehn Tage und zehn Nächte

Der See die Stirn geboten

Und dann den großen Fang gemacht

Trotz Gefahren, die ihm drohten

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Das Weibsvolk steht nervös am Kai

Und richtet sich das Haar

Die Kerle steh’n in Grüppchen

Trinken Biere an der Bar

Alle warten auf den Augenblick

Bis die Nacht anbricht

Bis dort am fernen Horizont

Die Segel kommen in Sicht

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Er hat immer zu erzählen

Von gar merkwürdigen Dingen

Von Abenteuer und Gefahr

Von Meerjungfrauen, die singen

Von Ungeheuern aus dem Meer

Die ins Netz geraten

Von sonderbaren Lichtern

Von Klabautern und Piraten

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Er spinnt das Seemannsgarn zu feinstem Tuch

Welches wärmt zur Winterszeit

Wenn Langeweile macht sich breit

Welches, wenn die Stürme toben und die See geht hoch

Den Leuten hilft, sie zu ertragen, die lange Dunkelheit

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Sie hängen an seinen Lippen

Alle schweigen still

Wenn er berichtet von den Reisen

Sonst passiert nicht viel

Er erzählt von fernen Ländern

Die er selbst noch nie geseh’n

Erzählt ihnen von Begebenheiten

Die niemals gescheh’n…

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Er spinnt das Seemannsgarn zu feinstem Tuch

Welches wärmt zur Winterszeit

Wenn Langeweile macht sich breit

Welches, wenn die Stürme toben und die See geht hoch

Den Leuten hilft, sie zu ertragen, die lange Dunkelheit

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Er kehrt heim mit der Flut

Er kehrt heim mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut

Mit der Flut!

Перевод песни

Attiré par la tempête et la mer

Peau plissée et brune

Les yeux bleus comme de l'acier froid

Regarder à la maison avec envie

Dix jours et dix nuits

Défiant le lac

Et puis a fait la grosse prise

Malgré les dangers qui le menaçaient

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Les femmes se tiennent nerveusement sur le quai

Et lisse les cheveux

Les gars se tiennent en groupe

Boire des bières au bar

Tout le monde attend le moment

Jusqu'à ce que la nuit tombe

Jusque là à l'horizon lointain

Les voiles apparaissent

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Il a toujours des histoires à raconter

À propos de choses étranges

D'aventure et de danger

Des sirènes qui chantent

Des monstres de la mer

qui s'est fait prendre dans le filet

De lumières étranges

Des kobalins et des pirates

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Il tisse le fil du marin dans le tissu le plus fin

Qui se réchauffe en hiver

Quand l'ennui s'installe

Qui quand les tempêtes font rage et que les mers montent

Aide les gens à endurer la longue obscurité

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Ils pendent à ses lèvres

Tout le monde est silencieux

Quand il raconte les voyages

Sinon il ne se passe pas grand chose

Il parle de pays lointains

Qu'il n'a jamais vu lui-même

Parlez-leur des événements

Cela n'arrive jamais...

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Il tisse le fil du marin dans le tissu le plus fin

Qui se réchauffe en hiver

Quand l'ennui s'installe

Qui quand les tempêtes font rage et que les mers montent

Aide les gens à endurer la longue obscurité

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Il rentre chez lui avec la marée

Il rentre chez lui avec la marée

Avec la marée

Avec la marée

Avec la marée !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes