Rise Again - Sean Paul, Shaggy, Sean Kingston
С переводом

Rise Again - Sean Paul, Shaggy, Sean Kingston

  • Год: 2010
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 6:05

Voici les paroles de la chanson : Rise Again , artiste : Sean Paul, Shaggy, Sean Kingston Avec traduction

Paroles : Rise Again "

Texte original avec traduction

Rise Again

Sean Paul, Shaggy, Sean Kingston

Оригинальный текст

Let the love flow, Let the love flow

Ah jus love, you know

Let’s take it from our heart and spread it wide

Gotta bring this one out for my brothers and sisters, my neighbours

We gotta long road ahead, yeah, pull together we can do this

It’s a Caribbean collaboration

All my brothers and sisters, let the love flow, let the love show

We gotta take a stance

It’s all about strength, Let’s rise

Shaggy:

Life, pressure, struggle, strain, must stand together let us shoulder the pain

Mi cyaan deh yah witness blood ah run down di drain

Me cyaan stand helpless and not offer aid

Sean Paul:

Now I would never ever turn and walk away

When mi stop and take a good good look inna your face no time fi waste if I

ain’t my brother’s keeper

I’m his enemy so now I gotta search inna mi soul deeper

Etana:

How can I stop my heart from breaking?

What can I do to ease the pain?

Tessanne Chin:

How can I stop the earth from shaking?

I’m searching for strength to keep me sane

Kes Dieffenthaller:

What can we do to make it better?

Is it too late for us to try?

Alison Hinds x Sean Paul:

Now I rethink the things I treasure

A fragment of hope is in these eyes

We shall rise again

(we shall rise and spread our wings once again)

We shall rise again

(we should help our fam and brothers and friends)

We shall rise again

(we have done it before now we can do it once again)

We shall rise again

(likkle bit help of family and friends)

David Rudder:

A moment of change and now we’re spinning

No warning was sent, no reason why

Tessanne Chin x Sean Paul:

We gather our strength and we are willing (we're together now)

Belo:

To do what it takes to save some lives, oh no no

Shontelle Layne:

When tragedy came it really gave us

A chance to show we really care

Destra Garcia:

We’re one and the same we’re all neighbours

The burden is all for us to bare

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

We shall rise again

Sean Kingston:

We shall rise again, coming from the bottom

Come together and let’s solve the problem

Problem problem everybody got dem

But dem ah mek dem money so they don’t wanna solve dem

And the days and the nights will fall

But I know we’ll carry on

Now it’s time for us to stay strong

So let’s come together

All together:

We shall rise again… We shall rise again

We shall rise again… We shall rise again

We shall rise again… We shall rise again

We’re goin' to rise up… Yeah… Rise

We gotta rise, we gotta rise

We shall rise

We going to stand up… We going to stand up

Rise up… Yea … Yea… Yea

We shall rise, togetherness, together we need to rise, (help Haiti)

We gonna rise we gonna rise

Higher and higher and higher, nothing gonna stop you, nooooo

We shall rise oh Yea (help Haiti)

Edwin Yearwood:

We shall Rise

Togetherness, one people we shall rise, higher and higher

We shall rise again, we shall rise again

Перевод песни

Laisse couler l'amour, laisse couler l'amour

Ah jus d'amour, tu sais

Prenons-le de notre cœur et diffusons-le largement

Je dois sortir celui-ci pour mes frères et sœurs, mes voisins

Nous avons un long chemin à parcourir, ouais, ressaisissons-nous, nous pouvons le faire

C'est une collaboration caribéenne

Tous mes frères et sœurs, laissez couler l'amour, laissez l'amour se montrer

Nous devons prendre position

Tout est question de force, levons-nous

Hirsute:

La vie, la pression, la lutte, la tension, doivent être solidaires, supportons la douleur

Mi cyaan deh yah témoin de sang ah coulé dans le drain

Me cyaan reste impuissant et n'offre pas d'aide

Sean Paul:

Maintenant, je ne ferais jamais demi-tour et m'éloignerais

Quand je m'arrête et regarde bien ton visage, je ne perds pas de temps si je

n'est pas le gardien de mon frère

Je suis son ennemi alors maintenant je dois chercher plus profondément dans mon âme

Étana :

Comment puis-je empêcher mon cœur de se briser ?

Que puis-je faire pour soulager la douleur ?

Tessanne Menton :

Comment puis-je empêcher la terre de trembler ?

Je cherche la force pour rester sain d'esprit

Kes Dieffenthaller :

Que pouvons-nous faire pour l'améliorer ?

Est-il trop tard pour nous pour essayer ?

Alison Hinds et Sean Paul :

Maintenant, je repense aux choses que je chéris

Un fragment d'espoir est dans ces yeux

Nous ressusciterons

(nous nous lèverons et déploierons à nouveau nos ailes)

Nous ressusciterons

(nous devrions aider notre famille, nos frères et nos amis)

Nous ressusciterons

(nous l'avons fait avant maintenant, nous pouvons le refaire)

Nous ressusciterons

(un peu d'aide de la famille et des amis)

David Ruder :

Un moment de changement et maintenant nous tournons

Aucun avertissement n'a été envoyé, aucune raison

Tessanne Chin x Sean Paul :

Nous rassemblons nos forces et nous sommes prêts (nous sommes ensemble maintenant)

Belo :

Faire ce qu'il faut pour sauver des vies, oh non non

Shontelle Layne :

Lorsque la tragédie est survenue, cela nous a vraiment donné

Une chance de montrer que nous nous soucions vraiment

Destra García :

Nous ne faisons qu'un, nous sommes tous voisins

Le fardeau est pour nous à nu

Nous ressusciterons

Nous ressusciterons

Nous ressusciterons

Nous ressusciterons

Nous ressusciterons

Sean Kingston:

Nous ressusciterons, venant d'en bas

Rassemblez-vous et résolvons le problème

Problème problème tout le monde les a

Mais dem ah mek dem money donc ils ne veulent pas les résoudre

Et les jours et les nuits tomberont

Mais je sais que nous continuerons

Il est maintenant temps pour nous de rester forts

Alors unissons-nous

Tous ensemble:

Nous ressusciterons... Nous ressusciterons

Nous ressusciterons... Nous ressusciterons

Nous ressusciterons... Nous ressusciterons

Nous allons nous élever... Ouais... Lève-toi

Nous devons nous élever, nous devons nous élever

Nous nous lèverons

Nous allons debout… Nous allons debout

Lève-toi... Ouais... Ouais... Ouais

Nous allons nous élever, ensemble, ensemble nous devons nous élever, (aider Haïti)

Nous allons nous élever, nous allons nous élever

De plus en plus haut et plus haut, rien ne t'arrêtera, nooooo

Nous nous lèverons oh oui (aidez Haïti)

Edwin Yearwood :

Nous nous lèverons

Ensemble, un peuple que nous élèverons, de plus en plus haut

Nous ressusciterons, nous ressusciterons

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes