
Voici les paroles de la chanson : Deriva , artiste : Seredinschi, SHIFT Avec traduction
Texte original avec traduction
Seredinschi, SHIFT
Mulțumiți doar pentru o clipă
Azi o vorbă, mâine un țipăt
Numai noi doi, numai noi doi
Am făcut din sărut, risipă
Tu mă privești de parcă nu mă ai
Fără să recunoști că încă stai
…aproape, deși tu nu ești
Aproape cred că mă urăști
Cum aș mai putea să fac un pas
Când știu că mai în față e derivă
Poate că am crescut și timpu ăsta ne schimbă
Zidu dintre noi a mai rămas
Cum aș mai putea să fac un pas
Când știu că mai în față e derivă
Poate că am crescut și timpu ăsta ne schimbă
Zidu dintre noi a mai rămas
(Zidu dintre noi a mai rămas)
Sunt un prizonier în mintea mea
Derivat des din deriva ta
Derutat des de ispita ta
Lovit prea des de zidu care…
Mă sparg, nu mai stau în picioare
Că pui prea des pe rană sar
Furtuni, nici cum raze de soare
Tu nu ști doar o oarecare!
(Ay)
Inima bate boom-boom
Nu mă vezi, bagă zoom-zoom
Baru-i gol, suflet gol
Înc-un track, nu pe-album
Iluzii, povești, vrei să mă duci tu la vale
Mă duc mereu în derivă când plutesc în apele tale
Cum aș mai putea să fac un pas
Când știu că mai în față e derivă
Poate că am crescut și timpu ăsta ne schimbă
Zidu dintre noi a mai rămas
Cum aș mai putea să fac un pas
Când știu că mai în față e derivă
Poate că am crescut și timpu ăsta ne schimbă
Zidu dintre noi a mai rămas
(Zidu dintre noi a mai rămas)
Cum aș mai putea să fac un pas
Când știu că mai în față e derivă
Poate că am crescut și timpu ăsta ne schimbă
Zidu dintre noi a mai rămas
Merci pour un instant
Un mot aujourd'hui, un cri demain
Juste nous deux, juste nous deux
J'ai fait le bisou, gaspillé
Tu me regardes comme si tu ne m'avais pas
Sans reconnaître que tu es toujours debout
… Fermer, même si vous n'êtes pas
Je pense presque que tu me détestes
Comment pourrais-je faire un pas de plus ?
Quand je sais qu'elle dérive
Peut-être que nous avons grandi et cette fois nous change
Zidu d'entre nous est resté
Comment pourrais-je faire un pas de plus ?
Quand je sais qu'elle dérive
Peut-être que nous avons grandi et cette fois nous change
Zidu d'entre nous est resté
(Zidu de nous est à gauche)
Je suis prisonnier dans mon esprit
Souvent dérivé de votre dérive
Confus de ta tentation
Frappé trop souvent par le mur qui
Je romps, je ne suis pas debout
Sauter trop souvent sur la plaie
Les orages, pas comme les rayons du soleil
Vous ne savez rien !
(Ai)
Le coeur bat boum boum
Tu ne me vois pas, zoome
Baru est une âme vide, vide
Un autre morceau, pas un album
Illusions, histoires, tu veux m'emmener dans la vallée
Je dérive toujours quand je flotte dans tes eaux
Comment pourrais-je faire un pas de plus ?
Quand je sais qu'elle dérive
Peut-être que nous avons grandi et cette fois nous change
Zidu d'entre nous est resté
Comment pourrais-je faire un pas de plus ?
Quand je sais qu'elle dérive
Peut-être que nous avons grandi et cette fois nous change
Zidu d'entre nous est resté
(Zidu de nous est à gauche)
Comment pourrais-je faire un pas de plus ?
Quand je sais qu'elle dérive
Peut-être que nous avons grandi et cette fois nous change
Zidu d'entre nous est resté
Seredinschi • 2018
SHIFT, Marius Moga • 2016
Seredinschi • 2018
NIKA, Seredinschi • 2019
Seredinschi, Juno, Dorian • 2018
SHIFT • 2017
SHIFT, Nicole Cherry • 2019
SHIFT, Killa Fonic • 2019
Dorian, SHIFT • 2016
SHIFT, Ioana Ignat • 2019
SHIFT, LINO GOLDEN • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes