Eres tu - Sergent Garcia
С переводом

Eres tu - Sergent Garcia

  • Альбом: Mascaras

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Eres tu , artiste : Sergent Garcia Avec traduction

Paroles : Eres tu "

Texte original avec traduction

Eres tu

Sergent Garcia

Оригинальный текст

Y solamente tu, eres tu,

Y solo tu, eres tu, y solamente tu…

Amantes contra el tiempo una carrera,

Deja que descance un momento tu alma dura

Yo te amar?

Para que te sientas menos prisionera

Deja que porfin las luz entre en mi carcel obscura,

Tu sabes que mares enbravesidos emovecidos

Pa' llegar a ese puerto desconocido,

Viste conque vientos enfurecidos que furia de elementos

Tu y yo emos cruzado, pero quien controla su vida,

Quien sabe donde esta la maldita salida,

Quien es el piloto de esa nave fantasma

Quien es el que manda.

Eres tu, y solo tu, eres tu,

Y solamente tu, eres tu,

Y solo tu, eres tu, y solamente tu…

Pensarte es mi manera de estar a tu vera,

Deja que me tumbe a tu lado para descanzar,

Buscarte en la eternidad es mi libertad,

Deja que mi sed te encuentre amar dulce amar,

El besito que me diste bajo del puente colgante

Siempre lo recordar?

Esa ternura

Que supiste entregarme cuando yo estaba triste

Nunca yo la olvidar?, pero quien te dice sube y ven,

Quien conoce el rumbo de este tren,

Quien te sube, te coje, te tira, te baja,

Quien es la due?

A de la baraja.

Eres tu, y solo tu, eres tu,

Y solamente tu, eres tu,

Y solo tu, eres tu, y solamente tu…

(diosa mia tu eres ella,

La obsesion de mis pensamientos,

La reyna que me guia,

La causa de mis lamentos,

Mi diosa mi reyna,

De mi alma tu eres la due?

A,

Mi razon de ser,

Por eso yo no te boy a perder,

Mi cuerpo te llama te reclama,

Mi corazon pierde la calma)

(Gracias a Kike por esta letra)

Перевод песни

Et seulement toi, c'est toi,

Et seulement toi, c'est toi, et seulement toi...

Les amoureux contre le temps une course,

Laisse ton âme dure se reposer un instant

Je vous aime?

Pour que tu te sentes moins prisonnier

Laisse enfin la lumière entrer dans ma sombre prison,

Vous savez que les mers en colère sont déplacées

Pour arriver à ce port inconnu,

Habillez-vous des vents si violents que la furie des éléments

Toi et moi nous sommes croisés, mais qui contrôle ta vie,

Qui sait où est la foutue sortie

Qui est le pilote de ce vaisseau fantôme

Qui est le patron?

C'est toi, et seulement toi, c'est toi,

Et seulement toi, c'est toi,

Et seulement toi, c'est toi, et seulement toi...

Penser à toi est ma façon d'être à tes côtés,

Laisse-moi m'allonger près de toi pour me reposer,

Te chercher dans l'éternité est ma liberté,

Laisse ma soif te trouver amour doux amour,

Le petit bisou que tu m'as donné sous le pont suspendu

Vous en souvenez-vous toujours ?

cette tendresse

Que tu as su me donner quand j'étais triste

Je ne l'oublierai jamais, mais qui te dit de monter et de venir,

Qui connaît la direction de ce train,

Qui te soulève, te baise, te jette, t'abaisse,

Qui est le dû ?

A du pont.

C'est toi, et seulement toi, c'est toi,

Et seulement toi, c'est toi,

Et seulement toi, c'est toi, et seulement toi...

(ma déesse, tu es elle,

L'obsession de mes pensées,

La reine qui me guide,

La cause de mes lamentations,

Ma déesse ma reine,

De mon âme tu es le propriétaire?

UN,

Ma raison d'être,

C'est pourquoi je ne vais pas te perdre,

Mon corps t'appelle, te revendique,

Mon cœur perd son calme)

(Merci à Kike pour ces paroles)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes