Anonim - Server Uraz

Anonim - Server Uraz

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: turc
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Anonim , artiste : Server Uraz Avec traduction

Paroles : Anonim "

Texte original avec traduction

Anonim

Server Uraz

Texte original

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Cool gözükürsün uzaktan, a-ah

Bunu kimse yemiyo' ki, ufaktan yaylan

Normalde bunlarla uğraşmam ama

Cezalısın, git şu duvarda ağla

Farkında mısın?

Sevmiyo' kimse seni

Tek dostun köpeğin, istemiyorum gizlemeni

Adımı söyle, kıçındayken çizmelerim

Server Uraz bebeğim, (vup!) izle beni

De ki: «Yarattım ellerimle bi' canavar

Uzman suikastçi, milimetrik nişan alan.»

Göster bilançonu, yapalım iki şamata

Şirketimi yönetiyorum üzerimde pijamalar

Hahah, moruk gördün mü n’aptın beni?!

«Bırak yakamı da şarkılarım kalsın.»

dedim

Sonucunda senin şirket Death Row olamadı ama

Epidemik Türkiye'nin Aftermath’i

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Takılıyoruz tayfamla, hoplatıyoruz piliçleri, açıyoruz şampanya

Yani beni ırgalamaz angaryan

Lan varya, geri dön'ce'n Angara’ya

«Kurtuldum!»

dediğin her an belirece’m arkanda

İntikam askeri olarak yetiştim doğduğumdan beri

Şansın varken gerekirdi durdurman beni

Hâlâ 2008'deki gibi «Umrumda değil»

Sahnenin tozunu burnumdan çektim

Artık seni tüm piyasa yok sayar

B**a battın, aklanman zor bayağı

Keşke biraz Rafet’e benzesen de;

Senin de tek yalancı şahidin olsa ay

Yep!

Bur’da hainlere tavır koyulur

Düşmanıma yakın olurum, bu açık oturum

Ağza sakız olursun

Ben tek çalışırım çünkü Hip-Hop takım oyunu değil akıl oyunu

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Bu savaş, de ki bana «Shaolin»

Çektiğim her yüküm omzumda maori

Toz-duman her yer kaotik

Piyasadan silindin, senin adın anonim

(Yapımcı mısın? Güzel parodi

O gömlek ne ya?

Herhalde bugün Halloween

Bu senin içindi, beğendin mi baboli?)

Piyasadan silindin, senin adın anonim

(Saymadım, yediğim kazıklar kaç kalori

Sen mafya mısın?

Hee oldu, burası da Napoli

«Beni biliyorsun» Server Uraz favorin)

Piyasadan silindin, senin adın anonim

Traduction de la chanson

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Tu as l'air cool de loin, a-ah

Personne ne mange ça, printemps un peu

Normalement, je ne m'embête pas avec ceux-ci, mais

Tu es puni, va pleurer sur ce mur

Es-tu au courant?

Personne ne t'aime

Ton seul ami est ton chien, je ne veux pas que tu te caches

Dis mon nom, mes bottes sur ton cul

Serveur Uraz bébé, (vup !) regarde-moi

Dites : « J'ai créé un monstre avec mes mains

Assassin expert, viseur millimétrique.

Montrez votre bilan, faisons deux histoires

Je dirige ma société en pyjama

Hahah, vieil homme, qu'est-ce que tu m'as vu ?!

"Laissez-moi attraper mes chansons."

J'ai dit

Après tout, votre entreprise n'est pas devenue Death Row, mais

Les conséquences de l'épidémie de Turquie

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Nous traînons avec mon équipe, nous donnons des coups de pied aux filles

Alors ne me dérange pas

Merde, quand tu reviens à Angara

"Je suis sauvé !"

chaque fois que tu dis, j'apparais derrière toi

J'ai élevé un soldat vengeur depuis ma naissance

Tu aurais dû m'arrêter quand tu en avais l'occasion

Toujours comme en 2008 « I don't care »

J'ai reniflé la poussière de la scène

Maintenant tout le marché t'ignore

Fuckin' foutu, c'est dur d'être innocenté

J'aimerais que tu ressembles un peu à Rafet;

Si tu étais le seul témoin menteur, la lune

Ouais!

Les traîtres prennent position à Bur

Je me rapproche de mon ennemi, c'est le panneau

Tu es gomme dans la bouche

Je travaille seul car le hip-hop est un jeu mental, pas un jeu d'équipe.

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Cette guerre, dis-moi "Shaolin"

Chaque fardeau que je porte est sur mon épaule Maori

La poussière-fumée partout est chaotique

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

(Êtes-vous un producteur? Belle parodie

C'est quoi cette chemise ?

Je suppose que c'est Halloween

C'était pour toi, tu aimes ça, baboli ?)

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

(Je n'ai pas compté, combien de calories sont dans les enjeux que j'ai mangé

Vous êtes mafieux ?

Hee, c'est aussi Naples

« Tu me connais » Le serveur Uraz est votre préféré)

Tu as disparu du marché, ton nom est anonyme

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes