Grad Bez Ljudi - Severina
С переводом

Grad Bez Ljudi - Severina

Альбом
Dobrodošao U Klub
Год
2015
Язык
`bosniaque`
Длительность
261590

Voici les paroles de la chanson : Grad Bez Ljudi , artiste : Severina Avec traduction

Paroles : Grad Bez Ljudi "

Texte original avec traduction

Grad Bez Ljudi

Severina

Оригинальный текст

Gledas u mene

Ocima hladnog sjevera

Osjecam mraz u grudima

Jer sam te izgubila

Znam, umire ljubav

Tisina sve mi govori

U pobjedi i porazu

Ti samo si u prolazu

Ref.

Vidjela sam grad bez ljudi

Pobjednika kako gubi

Andjele na stupu srama

Djecu koja placu sama

Vidjela sam snijeg u maju

Djavla u bijelom raju

Ali ne i musko koje

Zna trajati u dvoje

Takvi valjda vise ne postoje

Komad po komad

Moje srce kruni se

A ja sam tu da cekam te

I da za slamku drzim se

Ref.

Vidjela sam grad bez ljudi

Pobjednika kako gubi

Andjele na stupu srama

Djecu koja placu sama

Vidjela sam grad bez ljudi

Pobjednika kako gubi

Andjele na stupu srama

Djecu koja placu sama

Перевод песни

Tu me regardes

Aux yeux du nord froid

Je sens un frisson dans ma poitrine

Parce que je t'ai perdu

Je sais, l'amour meurt

Le silence me dit tout

Dans la victoire et la défaite

Tu es juste de passage

Réf.

J'ai vu une ville sans habitants

Le gagnant comme il perd

Des anges sur un pilier de honte

Les enfants qui pleurent seuls

J'ai vu de la neige en mai

Le diable au paradis blanc

Mais pas un homme qui

Cela peut durer deux

Je suppose qu'ils n'existent plus

Pièce par pièce

Mon coeur est couronné

Et je suis là pour t'attendre

Et de s'accrocher à une paille

Réf.

J'ai vu une ville sans habitants

Le gagnant comme il perd

Des anges sur un pilier de honte

Les enfants qui pleurent seuls

J'ai vu une ville sans habitants

Le gagnant comme il perd

Des anges sur un pilier de honte

Les enfants qui pleurent seuls

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes