Colors Of The Season - SHINee
С переводом

Colors Of The Season - SHINee

  • Альбом: I'm Your Boy

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Colors Of The Season , artiste : SHINee Avec traduction

Paroles : Colors Of The Season "

Texte original avec traduction

Colors Of The Season

SHINee

Оригинальный текст

Colors of the season

Itsu no mani kyou ga

Kinou ni natteku n darou

Otomo nai sekai

Ienai

Donna itami wo kimi wa kakaete

Furitsumoru yuki wo miageteru no

Hitorikiri de

Say that you’re sorry

(Hakarishirenai)

Say love you only

Sore kurai shika ienai

Dakishimetakutte

(Hanashitakunai)

Kokoro ni furetai

Kono omoi

Kimi ni okuru yo

Hitohira no yuki ni natte

Tenshi ga maioriru sweet town

(Smile for you)

Rainbow color flowers

Sono kami ni sono mune ni

Ikutsu mono iro wo matotte

(Smile for me)

Te wo tsunai de

(The same tomorrow)

Korekara wo aruite yukou

Colors of the season

Itsumo yori kyou ga

Kakeashi de yuku to

Kanashimanai de

Ashita mo zutto issho ni iru yo

Don’t worry, baby

(Tsuyogarazu ni)

Call me, baby

Boku ni amaete hoshii

Hata ni isasete

(Tayorinai kedo)

Kokoro wo kudasai

Boku nara

Kimi wo mamoru yo

Kirameku kaze ni fukarete

Dekiru dake tooku made ikou

(Smile for you)

Rainbow in the sky

Kowakunai kowakunai sa

Kakehashi wo watareba someday

(Smile for me)

Hohoemu spring

(The same tomorrow)

Afureru kimi e no omoi de irodoru

Colors of the season

Winter, spring, summer, fall

Megurikuru tabi ni

It’s dressed in a different color

Winter, spring, summer, fall

Utsuriyuku kizashi wo mitsumete

Kimi ni tsutaeyou

Kono omoi wa

Boku no ai wa

Forever

Ippen no yuki ni natte

Tenshi ga maioriru sweet town

(Smile for you)

Rainbow color flowers

Sono kami ni sono mune ni

Ikutsu mono iro wo matotte

(Smile for me)

Te wo tsunai de

(The same tomorrow)

Korekara wo aruite yukou

Colors of the season

Colors of the season

Colors of the season

いつのまに今日が

昨日になってくんだろう

音もない世界

癒えない

どんな痛みをキミは抱えて

降り積もる雪を見上げてるの

ひとりきりで

Say that you’re sorry

(はかりしれない)

Say love you only

それくらいしか言えない

抱きしめたくって

(はなしたくない)

心に触れたい

この想い

キミに贈るよ

一片の雪になって

天使が舞い降りるsweet town

(Smile for you)

Rainbow color flowers

その髪に その胸に

いくつもの色を纏って

(Smile for me)

手を繋いで

(The same tomorrow)

これからを歩いてゆこう

Colors of the season

いつもより今日が

駆け足でゆくと

悲しまないで

明日もずっと一緒にいるよ

Don’t worry, baby

(つよがらずに)

Call me, baby

ボクに甘えてほしい

傍にいさせて

(たよりないけど)

心を下さい

ボクなら

キミを守るよ

煌く風に吹かれて

できるだけ遠くまで行こう

(Smile for you)

Rainbow in the sky

恐くない 恐くないさ

架け橋を渡ればsomeday

(Smile for me)

微笑むspring

(The same tomorrow)

溢れるキミへの想いで彩る

Colors of the season

Winter, spring, summer, fall

巡りくるたびに

It’s dressed in a different color

Winter, spring, summer, fall

移りゆく兆しを見つめて

キミに伝えよう

この想いは

ボクの愛は

Forever

一片の雪になって

天使が舞い降りるsweet town

(Smile for you)

Rainbow color flowers

その髪に その胸に

いくつもの色を纏って

(Smile for me)

手を繋いで

(The same tomorrow)

これからを歩いてゆこう

Colors of the season

Colors of the season

Colors of the season

Before we knew it

Today slipped into yesterday

The silent world

Cannot heal

You’ve been through a lot of pain

As you look up at the falling snow

All on your own

Say that you’re sorry

(It's immeasurable)

Say love you only

Yet it’s the only thing I cannot say

I just want to hold you close

(I don’t want to speak)

I want to touch your heart

These feelings

I want to convey them to you

Turn into a snowflake

And like an angel alight upon the sweet town

(Smile for you)

Rainbow-colored flowers

Colorfully illuminate

Your hair and chest

(Smile for me)

Come hold my hand

(The same tomorrow)

Let’s walk through it from now on

Colors of the season

Today, it’s like you’re hurrying things

More than usual

Don’t be lonely

Tomorrow, we’ll still definitely be together

Don’t worry, baby

(Don't pretend to be brave)

Call me, baby

I want you to depend on me

Let me stay beside you

(Even if I’m undependable)

Please give me your heart

For if it were me

I will protect you

Let’s run with the glittering wind

If we can, let’s go somewhere far away

(Smile for you)

Rainbow in the sky

Is not scary so don’t be afraid

Let’s cross it like a bridge someday

(Smile for me)

In the smiling spring

(The same tomorrow)

Will be painted by my feelings for you

Colors of the season

Winter, spring, summer, fall

The seasons continue to revolve

Each dressed in a different color

Winter, spring, summer, fall

As we watch the germination of the new season

I want to convey to you

That these memories

And my love

Forever

Turn into a snowflake

And like an angel alight upon the sweet town

(Smile for you)

Rainbow-colored flowers

Colorfully illuminate

Your hair and heart

(Smile for me)

Come hold my hand

(The same tomorrow)

Let’s walk through it from now on

Colors of the season

Colors of the season

Перевод песни

Couleurs de la saison

Itsu no mani kyou ga

Kinou ni natteku n darou

Otomo nai sekai

Iénaï

Donna itami wo kimi wa kakaete

Furitsumoru yuki wo miageteru non

Hitorikiri de

Dis que tu es désolé

(Hakarishirenai)

Dis que je t'aime seulement

Sore kurai shika ienai

Dakishimetakutte

(Hanashitakunai)

Kokoro ni furetai

Kono omoi

Kimi ni okuru yo

Hitohira no yuki ni natte

Ville douce de Tenshi ga maioriru

(Sourire pour toi)

Fleurs de couleur arc-en-ciel

Sono kami ni sono mune ni

Ikutsu mono iro wo matotte

(Souris pour moi)

Te wo tsunai de

(Le même demain)

Korekara wo aruite yukou

Couleurs de la saison

Itsumo yori kyou ga

Kakeashi de yuku à

Kanashimanai de

Ashita mo zutto issho ni iru yo

Ne t'inquiète pas, bébé

(Tsuyogarazu ni)

Appelle moi bébé

Boku ni amaete hoshii

Hata ni isasete

(Tayorinai kedo)

Kokoro wo kudasai

Boku nara

Kimi wo mamoru yo

Kirameku kaze ni fukarete

Dekiru dake tooku fait ikou

(Sourire pour toi)

Arc-en-ciel dans le ciel

Kowakunai kowakunai sa

Kakehashi wo watareba un jour

(Souris pour moi)

Source Hohoemu

(Le même demain)

Afureru kimi e no omoi de irodoru

Couleurs de la saison

Hiver printemps été automne

Megurikuru tabi ni

Il est habillé d'une couleur différente

Hiver printemps été automne

Utsuriyuku kizashi wo mitsumete

Kimi ni tsutaeyou

Kono omoi wa

Boku no ai wa

Pour toujours

Ippen no yuki ni natte

Ville douce de Tenshi ga maioriru

(Sourire pour toi)

Fleurs de couleur arc-en-ciel

Sono kami ni sono mune ni

Ikutsu mono iro wo matotte

(Souris pour moi)

Te wo tsunai de

(Le même demain)

Korekara wo aruite yukou

Couleurs de la saison

Couleurs de la saison

Couleurs de la saison

いつのまに今日が

昨日になってくんだろう

音もない世界

癒えない

どんな痛みをキミは抱えて

降り積もる雪を見上げてるの

ひとりきりで

Dis que tu es désolé

(はかりしれない)

Dis que je t'aime seulement

それくらいしか言えない

抱きしめたくって

(はなしたくない)

心に触れたい

こ の 想 い

キミに贈るよ

一片の雪になって

天使が舞い降りるville douce

(Sourire pour toi)

Fleurs de couleur arc-en-ciel

そ の 髪 に そ の 胸 に

いくつもの色を纏って

(Souris pour moi)

手を繋いで

(Le même demain)

こ れ か ら を 歩 い て ゆ こ う

Couleurs de la saison

いつもより今日が

駆け足でゆくと

悲 し ま な い で

明日もずっと一緒にいるよ

Ne t'inquiète pas, bébé

(つよがらずに)

Appelle moi bébé

ボクに甘えてほしい

傍にいさせて

(たよりないけど)

心を下さい

ボクなら

キミを守るよ

煌く風に吹かれて

できるだけ遠くまで行こう

(Sourire pour toi)

Arc-en-ciel dans le ciel

恐くない 恐くないさ

架け橋を渡ればun jour

(Souris pour moi)

微笑むprintemps

(Le même demain)

溢れるキミへの想いで彩る

Couleurs de la saison

Hiver printemps été automne

巡りくるたびに

Il est habillé d'une couleur différente

Hiver printemps été automne

移りゆく兆しを見つめて

キミに伝えよう

こ の 想 い は

ボクの愛は

Pour toujours

一片の雪になって

天使が舞い降りるville douce

(Sourire pour toi)

Fleurs de couleur arc-en-ciel

そ の 髪 に そ の 胸 に

いくつもの色を纏って

(Souris pour moi)

手を繋いで

(Le même demain)

こ れ か ら を 歩 い て ゆ こ う

Couleurs de la saison

Couleurs de la saison

Couleurs de la saison

Avant de le savoir

Aujourd'hui a glissé dans hier

Le monde silencieux

Ne peut pas guérir

Vous avez traversé beaucoup de douleur

Alors que tu lèves les yeux vers la neige qui tombe

Tout seul

Dis que tu es désolé

(C'est incommensurable)

Dis que je t'aime seulement

Pourtant, c'est la seule chose que je ne peux pas dire

Je veux juste te serrer contre moi

(je ne veux pas parler)

Je veux toucher ton cœur

Ces sentiments

Je veux vous les transmettre

Se transformer en flocon de neige

Et comme un ange descend sur la douce ville

(Sourire pour toi)

Fleurs aux couleurs de l'arc-en-ciel

Illuminez de manière colorée

Tes cheveux et ta poitrine

(Souris pour moi)

Viens me tenir la main

(Le même demain)

Parcourons-le à partir de maintenant

Couleurs de la saison

Aujourd'hui, c'est comme si tu précipitais les choses

Plus que d'habitude

Ne soyez pas seul

Demain, nous serons toujours ensemble

Ne t'inquiète pas, bébé

(Ne faites pas semblant d'être courageux)

Appelle moi bébé

Je veux que tu dépendes de moi

Laisse-moi rester à tes côtés

(Même si je ne suis pas fiable)

S'il vous plaît, donnez-moi votre cœur

Car si c'était moi

Je te protègerai

Courons avec le vent scintillant

Si nous pouvons, allons quelque part loin

(Sourire pour toi)

Arc-en-ciel dans le ciel

Ce n'est pas effrayant alors n'ayez pas peur

Traversons-le comme un pont un jour

(Souris pour moi)

Au printemps souriant

(Le même demain)

Sera peint par mes sentiments pour toi

Couleurs de la saison

Hiver printemps été automne

Les saisons continuent de tourner

Chacun vêtu d'une couleur différente

Hiver printemps été automne

Alors que nous regardons la germination de la nouvelle saison

Je veux vous transmettre

Que ces souvenirs

Et mon amour

Pour toujours

Se transformer en flocon de neige

Et comme un ange descend sur la douce ville

(Sourire pour toi)

Fleurs aux couleurs de l'arc-en-ciel

Illuminez de manière colorée

Tes cheveux et ton coeur

(Souris pour moi)

Viens me tenir la main

(Le même demain)

Parcourons-le à partir de maintenant

Couleurs de la saison

Couleurs de la saison

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes