Гильотина в цветах - Шмели
С переводом

Гильотина в цветах - Шмели

  • Альбом: Пуговица

  • Langue: russe
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : Гильотина в цветах , artiste : Шмели Avec traduction

Paroles : Гильотина в цветах "

Texte original avec traduction

Гильотина в цветах

Шмели

Оригинальный текст

Жил палач, на совесть служил

В краски природы влюблён был он…

Ночью по лесу он долго бродил,

Ведь снился ему один только сон…

Гильотина… в цветах!

Сердцем романтик, душою поэт,

После новой казни цветок сажал он…

Они окружали со всех сторон

И вновь врывались в единственный сон…

Гильотина… в цветах!

Однажды палач не вернулся из снов

Смертельным стал аромат всех цветов

Гильотина… в цветах!

Перевод песни

Le bourreau a vécu, il a servi consciencieusement

Il était amoureux des couleurs de la nature...

La nuit, il erra longtemps dans la forêt,

Après tout, il n'avait qu'un rêve...

Guillotine... en fleurs !

Romantique dans l'âme, poète dans l'âme,

Après une nouvelle exécution, il planta une fleur...

Ils entouraient de tous côtés

Et de nouveau éclaté en un seul rêve...

Guillotine... en fleurs !

Une fois le bourreau n'est pas revenu des rêves

Le parfum de toutes les fleurs est devenu mortel

Guillotine... en fleurs !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes