Voici les paroles de la chanson : Orphan , artiste : Silent Planet Avec traduction
Texte original avec traduction
Silent Planet
Respective perspectives worshiping directives
Blindly killing for our dogma until our sons meet in the garden
Torches scald the night sky
The youth rise up and set their elders to the gallows
Fire in the lighthouse
All our advances, a spark away from conflagration
In the night, I saw you fall, oh, wicked star
Illuminate our hate, show us who we really are
Books were burned away
Only swords remained
The prophets died for peace
Stabbed by preying priests
As the wise man said
«I'll keep my heart and lose my head»
Without a neck how can I sink
With a millstone to the bottom of the sea?
The bottom of the sea
And I’m finding the violence, it looks like me
Singing songs of life
When all we know is death
A world of orphans
Left empty-handed
If love’s a sin, I’ll become a heretic
Recurring intervention
Framing the narrative to cleanse our tainted conscience
Harvesting destruction
Reaping the sow from weapons planted in the soil
Terrified little son
Encumbered by your sword
You can hide your fear but won’t shed the sheer
Weight of your own humanity, humanity
You can face me towards the mountains where I meet our mother’s gaze
Too blinded by this hatred to recognize your brother’s face
Singing songs of life
When all we know is death
A world of orphans
Left empty-handed
I’ll collapse, head parting from my weary shoulders
Seeds of life spilling from my palms
Subverting love will take hold in this hateful soil
My blood is the water
Inshallah, Shalom
Love will take hold
Perspectives respectives adorant les directives
Tuer aveuglément pour notre dogme jusqu'à ce que nos fils se rencontrent dans le jardin
Les torches brûlent le ciel nocturne
Les jeunes se lèvent et mettent leurs aînés à la potence
Feu dans le phare
Toutes nos avancées, à une étincelle de la conflagration
Dans la nuit, je t'ai vu tomber, oh, méchante étoile
Illuminez notre haine, montrez-nous qui nous sommes vraiment
Des livres ont été brûlés
Seules les épées sont restées
Les prophètes sont morts pour la paix
Poignardé par des prêtres prédateurs
Comme l'a dit le sage
"Je garderai mon cœur et je perdrai la tête"
Sans cou, comment puis-je couler
Avec une meule au fond de la mer ?
Le fond de la mer
Et je trouve la violence, ça me ressemble
Chanter des chansons de la vie
Quand tout ce que nous savons, c'est la mort
Un monde d'orphelins
Gauche les mains vides
Si l'amour est un péché, je deviendrai un hérétique
Intervention récurrente
Encadrer le récit pour nettoyer notre conscience entachée
Destruction de la récolte
Récolter la truie des armes plantées dans le sol
Petit fils terrifié
Encombré par ton épée
Tu peux cacher ta peur mais tu ne te débarrasseras pas de la pure
Poids de votre propre humanité, humanité
Tu peux me faire face vers les montagnes où je rencontre le regard de notre mère
Trop aveuglé par cette haine pour reconnaître le visage de ton frère
Chanter des chansons de la vie
Quand tout ce que nous savons, c'est la mort
Un monde d'orphelins
Gauche les mains vides
Je vais m'effondrer, la tête se séparant de mes épaules fatiguées
Des graines de vie jaillissant de mes paumes
L'amour subversif s'installera dans ce sol haineux
Mon sang est l'eau
Inshallah, Shalom
L'amour s'emparera
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes