Corrandes D´Exili - Sílvia Pérez Cruz
С переводом

Corrandes D´Exili - Sílvia Pérez Cruz

Альбом
Vestida De Nit
Год
2017
Язык
`catalan`
Длительность
380240

Voici les paroles de la chanson : Corrandes D´Exili , artiste : Sílvia Pérez Cruz Avec traduction

Paroles : Corrandes D´Exili "

Texte original avec traduction

Corrandes D´Exili

Sílvia Pérez Cruz

Оригинальный текст

Una nit de lluna plena

Tramuntàrem la carena

Lentament, sense dir res…

Si la lluna feia el ple

També el féu la nostra pena

L’estimada m’acompanya

De pell bruna i aire greu

(com una Mare de Déu

Que han trobat a la muntanya)

Perquè ens perdoni la guerra

Que l’ensagna, que l’esguerra

Abans de passar la ratlla

M’ajec i beso la terra

I l’acarona amb l’espatlla

A Catalunya deixí

El dia de ma partida

Mitja vida condormida;

L’altra meitat vingué amb mi

Per no deixar-me sens vida

Avui en terres de França

I demà més lluny potser

No em moriré d’enyorança

Ans d’enyorança viuré

En ma terra del Vallès

Tres turons fan una serra

Quatre pins un bosc espès

Cinc quarteres massa terra

«Com el Vallés no hi ha res.»

Que els pins cenyeixin la cala

L’ermita dalt del pujol;

I a la plana un tenderol

Que batega com una ala

Una esperança desfeta

Una recança infinita

I una pàtria tan petita

Que la somio completa

Перевод песни

Une nuit de pleine lune

Nous avons escaladé la crête

Lentement, sans rien dire…

Si la lune était pleine

Notre pitié aussi

Ma chérie est avec moi

Peau brune et air sérieux

(comme une Vierge Marie

Ils ont trouvé dans les montagnes)

Que la guerre nous pardonne

Laisse-le saigner, laisse-le se battre

Avant de franchir la ligne

Je m'allonge et j'embrasse le sol

Et il lui caresse l'épaule

j'ai quitté la Catalogne

Le jour de mon départ

Demi-vie de sommeil ;

L'autre moitié est venue avec moi

Ne pas me laisser sans vie

Aujourd'hui sur les terres de France

Et demain plus loin peut-être

je ne mourrai pas de nostalgie

Je vivrai des années de nostalgie

Dans mon pays du Vallès

Trois collines forment une chaîne de montagnes

Quatre pins une épaisse forêt

Cinq quarts trop de terres

"Comme le Vallés, il n'y a rien."

Laissez les pins encercler la crique

L'ermitage au sommet de la colline;

Et dans la plaine un tenderol

Qui bat comme une aile

Un espoir brisé

Une réticence infinie

Et une si petite patrie

Ce rêve complet

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes