Oleo de Mujer Con Sombrero - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés
С переводом

Oleo de Mujer Con Sombrero - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés

Альбом
En Vivo en Argentina, Vol. 1
Год
2012
Язык
`Espagnol`
Длительность
214610

Voici les paroles de la chanson : Oleo de Mujer Con Sombrero , artiste : Silvio Rodríguez, Pablo Milanés Avec traduction

Paroles : Oleo de Mujer Con Sombrero "

Texte original avec traduction

Oleo de Mujer Con Sombrero

Silvio Rodríguez, Pablo Milanés

Оригинальный текст

Una mujer se ha perdido

conocer el delirio y el polvo,

se ha perdido esta bella locura,

su breve cintura debajo de mí.

Se ha perdido mi forma de amar,

se ha perdido mi huella en su mar.

Veo una luz que vacila

y promete dejarnos a oscuras.

Veo un perro ladrando a la luna

con otra figura que recuerda a mí.

Veo más: veo que no me halló.

Veo más: veo que se perdió.

La cobardía es asunto

de los hombres, no de los amantes.

Los amores cobardes no llegan a amores,

ni a historias, se quedan allí.

Ni el recuerdo los puede salvar,

ni el mejor orador conjugar.

Una mujer innombrable

huye como una gaviota

y yo rápido seco mis botas,

blasfemo una nota y apago el reloj.

Que me tenga cuidado el amor,

que le puedo cantar su canción.

Una mujer con sombrero,

como un cuadro del viejo Chagall,

corrompiéndose al centro del miedo

y yo, que no soy bueno, me puse a llorar.

Pero entonces lloraba por mí,

y ahora lloro por verla morir.

Перевод песни

Une femme a été perdue

connais le délire et la poussière,

cette belle folie a été perdue,

sa taille courte sous moi.

Ma façon d'aimer s'est perdue,

mon empreinte s'est perdue dans sa mer.

Je vois une lumière qui scintille

et promet de nous laisser dans le noir.

Je vois un chien aboyer à la lune

avec un autre chiffre qui me rappelle.

Je vois plus : je vois qu'il ne m'a pas trouvé.

Je vois plus : je vois qu'il a été perdu.

la lâcheté est une affaire

d'hommes, pas d'amants.

Les amours lâches n'atteignent pas les amours,

ni aux histoires, ils y restent.

Même la mémoire ne peut pas les sauver,

ni le meilleur locuteur conjugué.

une femme indescriptible

fuir comme une mouette

et je sèche rapidement mes bottes,

Je maudis une note et éteins l'horloge.

Laisse l'amour prendre soin de moi,

que je peux chanter ta chanson.

Une femme avec un chapeau

comme un tableau du vieux Chagall,

corrompre au centre de la peur

et moi, qui ne suis pas bon, je me suis mis à pleurer.

Mais ensuite elle a pleuré pour moi,

et maintenant je pleure de la voir mourir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes