
Voici les paroles de la chanson : Глава VII - Ведьмак , artiste : Сказки Чёрного Города Avec traduction
Texte original avec traduction
Сказки Чёрного Города
В старенькой таверне
В этот вечер скверный,
Разум мой глуша,
Ожила душа.
Сердце из камня
В груди расцветает.
Даже с рассветом
Чары не тают.
Вспорхнёт мотылёк над ярким огнём
Мечта ожила и мы вдвоём
С тобою!
Лишь ты и я!
Кажется мне вечным
Ожидание встречи,
Но, обняв тебя,
Неспокоен я.
Мрачные краски
Разум сгущает.
Твои этюды
Трагизм наполняет.
Вспорхнёт мотылёк над ярким огнём
Мечта ожила и мы вдвоём
С тобою!
Лишь ты и я!
Вспорхнёт мотылёк над ярким огнём
И гибнет душа, хоть мы вдвоем
С тобою!
Лишь ты и я!
И взял, к несчастью,
Разум верх над страстью.
Затмевает вновь
Суть моя - любовь.
Может, однажды,
Меж раем и адом,
Грешные души
Вновь будут рядом.
Вспорхнёт мотылёк над ярким огнём
Погибла душа, мы не вдвоем
С тобою!
Dans une ancienne taverne
Ce soir est mauvais
Mon esprit est sourd
L'âme ravivée.
Cœur de pierre
Fleurs dans la poitrine.
Même avec l'aube
Le sort ne fond pas.
Un papillon de nuit volera au-dessus d'un feu vif
Le rêve est devenu réalité et nous deux
Avec vous!
Juste toi et moi!
Me semble pour toujours
En attente d'une réunion
Mais je t'embrasse
Je suis agité.
Couleurs sombres
L'esprit s'épaissit.
Vos croquis
La tragédie remplit.
Un papillon de nuit volera au-dessus d'un feu vif
Le rêve est devenu réalité et nous deux
Avec vous!
Juste toi et moi!
Un papillon de nuit volera au-dessus d'un feu vif
Et l'âme périt, même si nous sommes ensemble
Avec vous!
Juste toi et moi!
Et pris, malheureusement,
La raison l'emporte sur la passion.
Éclipse à nouveau
Mon essence est l'amour.
Peut-être un jour
Entre le paradis et l'enfer
âmes pécheresses
Sera de retour.
Un papillon de nuit volera au-dessus d'un feu vif
L'âme est morte, nous ne sommes pas ensemble
Avec vous!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes