9 to 5 - Slade
С переводом

9 to 5 - Slade

  • Альбом: We'll Bring the House Down

  • Année de sortie: 1981
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:54

Voici les paroles de la chanson : 9 to 5 , artiste : Slade Avec traduction

Paroles : 9 to 5 "

Texte original avec traduction

9 to 5

Slade

Оригинальный текст

Nanananana

Get up late, the birds don’t wait for anyone

If you’re running fast, the bus goes past, too bad

You get to work, you feel a jerk, the boss is mad

He says 'you think we’re on go-slow — you better get your cards and go go go'

9 to 5 — You gotta break out in the night time

You gotta make a weekend high time, after 9 to 5 — After 9 to 5

Got no job, you need to earn a bob or two

'Cos all your mates in the same state as you

Elpees careers can buy your beers and pay your way

You’re on the dead end of the street, trying hard to make ends meet

9 to 5 — You gotta break out in the night time

You gotta make a weekend high time after 9 to 5

9 to 5 — You gotta break out in the evening

'Cos you never did believe in all that 9 to 5 — All that 9 to 5

Nanana 9 to 5 Clockin' in and clockin' all the office girls

Oh let me take you out tonight, Joanne

Will ya lends a fiver Ma I’m broke and I’ve got a date

She’s a cracking bit of stuff, but she don’t know when she’s had enough

9 to 5 — You gotta break out in the night time

You gotta make a weekend high time after 9 to 5

9 to 5 — You gotta break out in the evening

'Cos you never did believe in all that 9 to 5

All that 9 to 5 — All that 9 to 5

Перевод песни

Nanananana

Se lever tard, les oiseaux n'attendent personne

Si vous courez vite, le bus passe, tant pis

Vous arrivez au travail, vous vous sentez con, le patron est fou

Il dit " tu penses que nous sommes sur lent – tu ferais mieux de prendre tes cartes et d'aller aller aller "

9h à 17h – Tu dois sortir pendant la nuit

Tu dois faire un meilleur temps le week-end, après 9h à 17h – Après 9h à 17h

Vous n'avez pas de travail, vous devez gagner un bob ou deux

Parce que tous tes potes sont dans le même état que toi

Les carrières d'Elpees peuvent acheter vos bières et payer votre chemin

Vous êtes dans l'impasse de la rue, essayant de joindre les deux bouts

9h à 17h – Tu dois sortir pendant la nuit

Tu dois faire un week-end high time après 9 à 5

9h à 17h – Tu dois sortir le soir

Parce que tu n'as jamais cru à tout ce 9 à 5 - Tout ce 9 à 5

Nanana 9 à 5 Clockin' in and clockin' all the office girls

Oh laisse-moi t'emmener ce soir, Joanne

Est-ce que tu prêtes cinq ans Ma, je suis fauché et j'ai un rendez-vous

Elle est un crasseux de trucs, mais elle ne sait pas quand elle en a assez

9h à 17h – Tu dois sortir pendant la nuit

Tu dois faire un week-end high time après 9 à 5

9h à 17h – Tu dois sortir le soir

Parce que tu n'as jamais cru à tout ça de 9h à 17h

Tout ça de 9h à 17h – Tout ça de 9h à 17h

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes