Human Corruption's Chronicles - Slaine
С переводом

Human Corruption's Chronicles - Slaine

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:02

Voici les paroles de la chanson : Human Corruption's Chronicles , artiste : Slaine Avec traduction

Paroles : Human Corruption's Chronicles "

Texte original avec traduction

Human Corruption's Chronicles

Slaine

Оригинальный текст

Seguiteci

Non potranno dividerci

We rose out the ash of the hell we knew

With every 40 ounce swig and every El we blew

With these beats and these rhymes that would help me through

Through this life with these lies that might as well be true

I was cold, I was bold

I didn’t listen what i’m told

Out there on the road on a mission for the gold

I’m fighting at the bottom here, scufflin' with the chumps

And yeah i made my way up but I took a couple lumps

But look at that it got 'em here, a hustler from jump

Michele to Vladimir, the Buffets and the Trumps

At least a way that’s outta here, Percussion and thumps

I feel like i’m surrounded by the puppets and the punks

The flushes and the dumps

The stuff that’s in the trunk

Plus I’m always drunk

I sussed it out and thunk

There’s nothing left for me to take my head away, I’ve arrived

At the fact i gotta be the getaway driver

Dal giorno zero mani giunte, resta per le sue

Droghe assunte dalle punte dentro un 1200

Sono un pischello e non posso parlare?

Rimo da quando loro han smesso di rimare per farsi scopare

Questo è l’umano, un’idea me la sono fatta

Di come scappa

Alla ricerca di una vita piatta

Alla risposta per la doppia H

S'è infilato una giacca ed ora è un frocio sul palco che trappa

Sarà che forse il successo non l’ho mai visto

Non lo capisco

Sarà che ancora regalo ogni disco

Sarà che forse ho un motore nel cuore, misto

Alla passione che è come un sole sul mio obelisco

Sixteen, underground skills per i miei fratelli

Allargati ma dal giorno uno sempre quelli, ciao belli

Che nei bivi metropolitani

Sanno come ricordarsi di restare umani

Io non voglio che mi apprezzi, voglio solo che mi ascolti

Voglio che scordi i nostri volti, il nostro sangue che cola dai bordi

Le nostre storie dai borghi sussurrate all’orecchio

Luci che si spengono, e il foglio diventa uno specchio

E quando in un sogno non sei più a tuo agio svegliati

Ribellati, raccogli i pezzi persi e poi sotterrali

In quei momenti non è vero ciò che senti

Perché il diavolo è vicino, più vicino di quello che pensi

Regalami attimi immensi

Altera i miei sensi

Devo uscire

Lontano dagli umani che sanno mentire

Portami via, devo fuggire

Dammene un motivo e, sarò contento di morire

XVI inossidabili, indissabili, diamanti rari

Pagine di vita vera incisa su frequenze astrali

Storie di un corsa senza sosta

Storie di un cammino sempre in direzione opposta alla vostra

Rappresento, per il bastimento che difendo

E che rimane attento al tempo del firmamento

Sento, le vostre richieste d’aiuto portate dal vento

Mentre alimento luce nell’accampamento

Rappresento, per il bastimento che difendo

E che rimane attento al tempo del firmamento

Sento, le vostre richieste d’aiuto portate dal vento

Mentre alimento luce nell’accampamento

Seguiteci

Non potranno convincerci (convincerci)

Di tutti i loro bisogni

E che il denaro compri tutti i nostri sogni

Seguiteci

Non potranno convincerci (convincerci)

Di tutti i loro bisogni

E che il denaro compri tutti i nostri sogni

Перевод песни

Seguiteci

Diviseur non potranno

Nous sommes nés des cendres de l'enfer que nous connaissions

Avec chaque gorgée de 40 onces et chaque El que nous avons soufflé

Avec ces rythmes et ces rimes qui m'aideraient à traverser

À travers cette vie avec ces mensonges qui pourraient tout aussi bien être vrais

J'étais froid, j'étais audacieux

Je n'ai pas écouté ce qu'on m'a dit

Là-bas sur la route en mission pour l'or

Je me bats en bas ici, je me bagarre avec les idiots

Et ouais j'ai fait mon chemin mais j'ai pris quelques morceaux

Mais regarde ça les a amenés ici, un arnaqueur du saut

Michele à Vladimir, les buffets et les atouts

Au moins un chemin qui sort d'ici, Percussion et coups

J'ai l'impression d'être entouré de marionnettes et de punks

Les bouffées de chaleur et les décharges

Les trucs qui sont dans le coffre

De plus, je suis toujours ivre

J'ai compris et j'ai pensé

Je n'ai plus rien à me prendre la tête, je suis arrivé

Au fait, je dois être le chauffeur de l'escapade

Dal giorno zero mani giunte, resta per le sue

Droghe assunte dalle punte dentro un 1200

Sono un pischello e non posso parler ?

Rimo da quando loro han smesso di rimare per farsi scopare

Questo è l'umano, un'idea me la sono fatta

Di come scappa

Alla ricerca di una vita piatta

Alla risposta per la doppia H

S'è infilato una giacca ed ora è un frocio sul palco che trappa

Sarà che forse il successo non l'ho mai visto

Non lo capisco

Sarà che ancora regalo ogni disco

Sarà che forse ho un motore nel cuore, misto

Alla passione che è come un sole sul mio obelisco

Seize, compétences souterraines par i miei fratelli

Alllargati ma dal giorno uno sempre quelli, ciao belli

Che nei bivi métropolitain

Sanno come ricordarsi di restare umani

Io non voglio che mi apprezzi, voglio solo che mi ascolti

Voglio che scordi i nostri volti, il nostro sangue che cola dai bordi

Le nostre storie dai borghi sussurrate all'orecchio

Luci che si spengono, e il foglio diventa uno specchio

E quando in un sogno non sei più a tuo agio svegliati

Ribellati, raccogli i pezzi persi e poi sotterrali

In quei momenti non è vero ciò che senti

Perché il diavolo è vicino, più vicino di quello che pensi

Regalami attimi immensi

Altera i miei sensi

Devo uscire

Lontano dagli umani che sanno mentire

Portami via, devo fuggire

Dammene un motivo e, sarò contento di morire

XVI inossidabilité, indissabili, diamanti rari

Pagine di vita vera incisa su frequenze astrali

Story di un corsa senza sosta

Storie di un cammino semper in direzione opposta alla vostra

Rappresento, per il bastimento che difendo

E che rimane attento al tempo del firmamento

Sento, le vostre riche d'aiuto portate dal vento

Mentre alimento luce nell'accampamento

Rappresento, per il bastimento che difendo

E che rimane attento al tempo del firmamento

Sento, le vostre riche d'aiuto portate dal vento

Mentre alimento luce nell'accampamento

Seguiteci

Non potranno convictionrci (convincerci)

Di tutti i loro bisogni

E che il denaro compri tutti i nostri sogni

Seguiteci

Non potranno convictionrci (convincerci)

Di tutti i loro bisogni

E che il denaro compri tutti i nostri sogni

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes