Timelapse - Sleeping At Last
С переводом

Timelapse - Sleeping At Last

  • Альбом: Storyboards

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Timelapse , artiste : Sleeping At Last Avec traduction

Paroles : Timelapse "

Texte original avec traduction

Timelapse

Sleeping At Last

Оригинальный текст

only the eyes of owls can be seen here;

they are the stars, they radiate.

and every constellation

is a fraction of God’s DNA

that we were made to notice and navigate.

as the moon commands the tide

to balance the weight of change,

we must learn to follow all the same.

when the northern lights were born,

the color poured into our eyes,

like tipping a glass with the ocean inside.

into the darkness,

we will send our symphonies —

a shorthand of existence,

a slowly turning key,

the voyager will leave us with this modest memory of home.

when the sunlight wakes the earth

from its deep sleep,

all creatures bloom.

and through lifted lashes, all is new.

as a newborn recognizes

its mother’s voice from inside the womb,

may we remember the warmth of our youth.

the overture was written,

like the calm before a storm.

with hummingbird precision,

we must follow every chord…

time-lapse reveals a slight of hand,

it unties the rules of time and plan.

stillness is only a state of mind,

a blind spot that brightness has left behind.

wet paint is a privilege that we will find.

as the wrist of an artist

pulls the foreground into the frame,

we must learn to focus, all the same.

all these restless conversations

have tied a string to every living thing,

and our illustrations will draw them near.

Перевод песни

seuls les yeux des hiboux peuvent être vus ici ;

ce sont les étoiles, elles rayonnent.

et chaque constellation

est une fraction de l'ADN de Dieu

que nous avons été amenés à remarquer et à naviguer.

comme la lune commande la marée

pour équilibrer le poids du changement,

nous devons apprendre à suivre tout de même.

quand les aurores boréales sont nées,

la couleur coulait dans nos yeux,

comme incliner un verre avec l'océan à l'intérieur.

Dans les ténèbres,

nous enverrons nos symphonies —

un raccourci d'existence,

une clé qui tourne lentement,

le voyageur nous laissera ce modeste souvenir de chez nous.

quand la lumière du soleil réveille la terre

de son profond sommeil,

toutes les créatures fleurissent.

et à travers les cils relevés, tout est nouveau.

comme un nouveau-né le reconnaît

la voix de sa mère de l'intérieur de l'utérus,

puissions-nous nous souvenir de la chaleur de notre jeunesse.

l'ouverture était écrite,

comme le calme avant une tempête.

avec une précision de colibri,

nous devons suivre chaque accord…

le time-lapse révèle un léger geste de la main,

il délie les règles du temps et du plan.

l'immobilité n'est qu'un état d'esprit,

un angle mort que la luminosité a laissé derrière lui.

la peinture humide est un privilège que nous trouverons.

comme le poignet d'un artiste

tire le premier plan dans le cadre,

nous devons apprendre à nous concentrer, tout de même.

toutes ces conversations agitées

ont attaché une ficelle à chaque être vivant,

et nos illustrations les rapprocheront.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes