Voici les paroles de la chanson : Мертвые Звезды , artiste : СЛОТ Avec traduction
Texte original avec traduction
СЛОТ
Послушай, остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой.
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце.
Я сам себе придумал путь, расставил маяки.
Иду по узкой пустыне в толпе людской
И всё пытаюсь обмануть течение быстрой реки,
Пока мой след не простынет, не ходи за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой... за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой...
Остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Я распугал давно друзей, но мой спокоен взгляд
Забытый волк-одиночка к законам спиной.
Мне надо сдать себя в музей и жить там как экспонат
Всё, я сказал и точка - не ходи за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой... за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой...
Остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Послушай, остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой.
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Остановись-пустотой.
Остановись-пустотой.
Остановись-пустотой.
Ослепляя солнце пустотой.
Послушай, остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой.
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце.
Я сам себе придумал путь, расставил маяки.
Иду по узкой пустыне в толпе людской
И всё пытаюсь обмануть течение быстрой реки,
Пока мой след не простынет, не ходи за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой... за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой...
Остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Я распугал давно друзей, но мой спокоен взгляд
Забытый волк-одиночка к законам спиной.
Мне надо сдать себя в музей и жить там как экспонат
Всё, я сказал и точка - не ходи за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой... за мной.
За тобой, за тобой, за тобой, за тобой...
Остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Послушай, остановись, пока не поздно, я падаю вниз за тобой.
Туда, где светят твои мёртвые звёзды, ослепляя солнце пустотой.
Остановись-пустотой.
Остановись-пустотой.
Остановись-пустотой.
Ослепляя солнце пустотой.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes