Homeboyz - SNAP!
С переводом

Homeboyz - SNAP!

Год
1991
Язык
`turc`
Длительность
377810

Voici les paroles de la chanson : Homeboyz , artiste : SNAP! Avec traduction

Paroles : Homeboyz "

Texte original avec traduction

Homeboyz

SNAP!

Оригинальный текст

Kimim ben?

Zafer miyim yoksa hüsran mı

Ayrılık mı vuslat mı

Çırak mıyım yoksa üstat mı

Bilmiyorum

Nerde lafım geçer gülüm

Yerim yurdum neresi orada dost muyum yoksa düşman mı

Kimim ben?

Ak mıyım yoksa kara mı

Hangi ucuz romanım bi ben aşk mıyım yoksa para mı

Sıcak pembe mutluluğum sanki hayal ürünü

Çocukluğum nerde peki hangi ara büyüdüm

Kimim ben?

Dudaklarıma dua deymez olmuş gülüm

Kimim ben?

Çok zamandır rüya görmez oldum gülüm

Gidip gelmeler ve kaybediş bi anlam olmalı

Selcesine aktı yıllar ben bi damla dolmadım

Zeynep’im ben yoruldum

Aramaktan kendimi

Ruhum yel aldı üşüdüm lütfen sorma beni

Anlat deme derdini

Kimim ben ve neden burdayım

Nasıl böyle kolay becerir oldum keder bulmayı

Kimim ben

Çok sorum var cevabım yok ama

Belki ağzım fena laf yapmazdı hepsi o kadar

Söyle bana sen bu kalemi benden iyi tanırsın gülüm

Kötü değilmi kötü hatta sen en iyi yanımsın düşüm

O halde haramıyım aldanma yüzüme

Ben bildiğim yüz günah varsa aşinayım yüzüne

Перевод песни

Qui suis je?

Suis-je une victoire ou une déception

Séparation ou retrouvailles ?

Suis-je apprenti ou maître ?

je ne sais pas

Où est mon sourire ?

Où est ma place, où est ma patrie, suis-je un ami ou un ennemi ?

Qui suis je?

Suis-je blanc ou noir

Quel roman dime suis-je, l'amour ou l'argent?

Mon bonheur rose chaud est comme un fantasme

Où est mon enfance et quand ai-je grandi ?

Qui suis je?

Mon sourire ne dit pas une prière à mes lèvres

Qui suis je?

Je n'ai pas rêvé longtemps ma rose

Aller et venir et perdre doivent avoir un sens

Les années se sont écoulées dans le déluge, je n'étais pas rempli d'une goutte

Zeynep, je suis fatigué

à la recherche de moi-même

Mon âme a pris le vent, j'ai froid s'il te plait ne me demande pas

Ne me dis pas ton problème

Qui suis-je et pourquoi suis-je ici

Comment ai-je réussi à trouver le chagrin si facilement ?

Qui suis je

J'ai beaucoup de questions mais je n'ai pas de réponse

Peut-être que ma bouche ne dirait pas de gros mots, c'est tout

Dis-moi, tu connais ce stylo mieux que moi, ma rose

N'est-ce pas mauvais, même toi tu es mon meilleur côté, mon rêve

Alors je suis haram, ne te laisse pas berner par mon visage

S'il y a cent péchés que je connais, je connais ton visage

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes