Ola Allazoun - Snik, Josephine
С переводом

Ola Allazoun - Snik, Josephine

Год
2012
Язык
`grec (grec moderne)`
Длительность
222400

Voici les paroles de la chanson : Ola Allazoun , artiste : Snik, Josephine Avec traduction

Paroles : Ola Allazoun "

Texte original avec traduction

Ola Allazoun

Snik, Josephine

Оригинальный текст

Βλέπω φώτα στο μάτι πίσω από την πόρτα

Χαμογελάς, είσαι ντυμένη όπως σε γνώρισα

Μου λες ν' ανοίξω, το τζάμι θολώνει απ' τα χνότα

Ρωτάς πώς είμαι και τι κάνω, αν προχώρησα

Πέρασαν μήνες, οι μήνες γίνανε χρόνια

Στην παλιά μας γειτονιά περνάω, σε σκέφτομαι ακόμα

Ίδιο τοπίο, ίδια άτομα στα μπαλκόνια

Τ' όνομά μου, τ' άρωμά σου ακόμα είναι στα σεντόνια

Το σκέφτομαι σα χρόνο μα 2 λεπτά 'χουν περάσει

Απ' το σπίτι σου στο δρόμο μέχρι να φτάσω στη στάση

Ξέρω σίγουρα όλοι περνάμε μια φάση

Μα ένα σ' αγαπώ δε φτάνει κάτι ν' αλλάξει, εντάξει

Κι αφού τα μάτια δε λένε ψέματα

Βλέπω γύρω μου όλα πάν' αργά, στην πραγματικότητα τρέχω

Μάλλον τρέχω απ' τον εαυτό μου

Déjà vu, το 'χω ξαναδεί το alter ego μωρό μου

Είχες πει πως για πάντα

Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά

Αγάπη, φόβος γίνανε ένα

Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά

Τα μάτια μου κλείνω μα βλέπω εικόνες μ' εσένα, θυμάμαι

Έξω χειμώνας, βλέπω σταγόνες στο τζάμι κυλάνε (αλήθεια)

Μόνο μια φορά δυνατά θ' αγαπάμε μάλλον

Μην ψάχνεις να βρεις αγκαλιές άλλων

Πιάσε το χέρι μου, αγάπησε με σήμερα

Ζήσε το τώρα γιατί αύριο μπορεί

Μπορεί να φύγω ή να 'μαι πίσω απ' τα σίδερα

Σήμερα είμαστε φίλοι όμως αύριο γνωστοί

Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου

Και μην ακούς τους άλλους, ζηλεύουν μάλλον οι φίλοι σου

Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους

Κι όταν λείπω, θα 'μαι εκεί να σου το θυμίσω απ' τους στίχους

Είχες πει πως για πάντα

Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά

Αγάπη, φόβος γίνανε ένα

Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά

Πίσω δεν κοιτάω, λέω πως προχωράω

Μα όταν σκέφτομαι να φύγω, πίσω στην αρχή γυρνάω (huh)

Δε θέλω κάτι να μου πεις

Το ξέρω προσπαθείς

Θέλω τα χείλη σου να περάσω την πύλη σου (huh)

Το ξέρω προσπαθείς

Πίστεψε με ποτέ δεν άκουσα τρίτους (huh)

Το ξέρω προσπαθείς

Είχες πει πως για πάντα

Θα 'σαι δίπλα στο πλευρό μου μα όλα αλλάζουν ξαφνικά

Αγάπη, φόβος γίνανε ένα

Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά

Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά

Η καρδιά μου όταν σε σκέφτομαι χτυπάει δυνατά

Перевод песни

Je vois des lumières dans les yeux derrière la porte

Tu souris, tu es habillé comme je t'ai rencontré

Tu me dis d'ouvrir, le verre est brouillé par la mousse

Tu me demandes comment je vais et ce que je fais, si j'allais de l'avant

Les mois ont passé, les mois sont devenus des années

Je passe par notre vieux quartier, je pense encore à toi

Même paysage, mêmes personnes aux balcons

Mon nom, ton parfum est toujours sur les draps

J'y pense comme un an mais 2 minutes se sont écoulées

De ta maison dans la rue jusqu'à ce que j'atteigne l'arrêt

Je sais avec certitude que nous traversons tous une phase

Mais un je t'aime ne suffit pas pour changer quelque chose, d'accord

Et puisque les yeux ne mentent pas

Je vois tout autour de moi très lentement, en fait je cours

Je cours probablement tout seul

Déjà vu, je n'ai jamais vu mon alter ego bébé

Tu as dit ça pour toujours

Tu seras à mes côtés mais tout change soudainement

L'amour, la peur est devenue une

Mon coeur bat fort quand je pense à toi

Je ferme les yeux mais je vois des photos avec toi, je me souviens

En dehors de l'hiver, je vois des gouttes sur le verre rouler (vrai)

Une seule fois allons-nous probablement aimer bruyamment

Ne cherche pas à trouver les armes des autres

Tiens ma main, aime-moi aujourd'hui

Vivez-le maintenant parce que demain il peut

Je peux partir ou être derrière les barreaux

Aujourd'hui nous sommes amis mais demain nous serons connus

Je veux que tes lèvres passent par ta porte

Et n'écoutez pas les autres, vos amis sont probablement jaloux

Croyez-moi, je n'ai jamais écouté les autres

Et quand je serai absent, je serai là pour te rappeler les paroles

Tu as dit ça pour toujours

Tu seras à mes côtés mais tout change soudainement

L'amour, la peur est devenue une

Mon coeur bat fort quand je pense à toi

Je ne regarde pas en arrière, je dis que j'avance

Mais quand je pense à partir, je reviens au début (hein)

Je ne veux pas que tu me dises quoi que ce soit

je sais que tu essaies

Je veux que tes lèvres passent par ta porte (hein)

je sais que tu essaies

Croyez-moi, je n'ai jamais écouté les autres (hein)

je sais que tu essaies

Tu as dit ça pour toujours

Tu seras à mes côtés mais tout change soudainement

L'amour, la peur est devenue une

Mon coeur bat fort quand je pense à toi

Mon coeur bat fort quand je pense à toi

Mon coeur bat fort quand je pense à toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes