
Voici les paroles de la chanson : Hybryda , artiste : Sokół Avec traduction
Texte original avec traduction
Sokół
Życie daje i bierze jak chce, to random
Gwiazdki tu miałem jak kurwa Michelin, bo warto
Próbować, wariat, menu degustacyjne
Każdy wariant, Jezus Maria, imprezy jak w filmie
I byłem na dnie, a mistrzem pływania nie jestem, mówię uczciwie
I liczę do trzech i działam na raz, bo szczęście nie jest cierpliwe
Każdy czasami ma lipę, muruj chałapę, zarób tapetę
Narzekasz ciszej, chwalić się też ci nie radzę, ochłoń, walnij se setę
Możesz się spinać w sztywny paraliż, sadzić, trafić kota na mieście
Niejeden ulic pogromca od zwykłych szczawi wyłapał kopa w cegielnie
Jak mam koleżków co będą do końca, to mogą mieć dychę w bicepsie
Jestem hybrydą mroku i słońca, to równocześnie fart i nieszczęście
Biznes, życie, street, mówię wam
Nikt ci kurwa nie da jak nie weźmiesz sobie sam
Przejdę do historii jako ten kto zaliczył
Wszystkie plansze gry od zera, od ulicy
Nic nie musiałem dostawać, wszystko zabrało mi życie, kleisz?
Była solidna zabawa, trwało sekundę, wyszedłem sobie z podziemi
Chuj mnie obchodzą ekipy, które nie mają szacunku do mojej historii
Wyszedłem z ogromnej lipy, spałem na klatkach, weź se to kurwa przypomnij
Nie powąchałem tu hajsu po dziadkach, po śmierci ojca, nawet zegarka
Nie trzeba mi 500+ wsadzać do garnka, wszystko co miałem to kartka
Wrzuciłem luz, teraz z rozpędu nie zwalniam, odpalę silnik na maksa
Wydany hajs liczę w bańkach, nie mam gotówki, nie mam nic w bankach
Nie dygaj mam tu, przepis na strumień co płynie jak petrodolary
W mózgu jak w banku, najlepszy sejf, on nigdy nie został złamany
Cały mój sekret to ja, moje zasady, sposób jak tu wychowany
Gdzie co widziałem i byłem widziany i ludzie co nie dali plamy
Nie ma tu dwóch takich samych, każdy wybiera, nie zwalam na innych nigdy
Robiłem kretyńskie rzeczy pijany nieraz, starałem nie robić krzywdy
Byłem naiwny, dostałem wpierdol od życia, tylko mnie to umocniło
Goiłem blizny, wstawałem szybko z chodnika, zawsze byłem hybrydą
Biznes, życie, street, mówię wam
Nikt ci kurwa nie da jak nie weźmiesz sobie sam
Przejdę do historii jako ten kto zaliczył
Wszystkie plansze gry od zera, od ulicy
Wyniosłem z życia jak łamać bariery, z podwórka wiedzę jak się uchować
Wyniosłem z domu nieliche maniery, wyniosłem się by sam się wychować
I powynosiłbym pewnie kamery gdyby mnie ktoś kiedykolwiek pilnował
Mógłbym urodzić się znowu i wtedy wyniósłbym znowu to wszystko od nowa
I telewizor na karnych w finale, na lidze mistrzów i byś się nie ściął
Jak obstawiłeś orzełka, przegrałeś, mam monetę z podwójną reszką
Z resztą, wam było ciężko?
(Kurwa, jak ciężko?)
Przestań skomleć, masz przecież wszystko czego tu potrzeba koleżko żeby tu
tworzyć historię
Ciągle słyszę ile ludzie pierdolą na mój temat plotek
Szanuję ślinę, nie będę tu robić afery o koper
Zwykłe życie, tu stajesz w konkursie na składanie ofert
Ja mam cynę, od pani co wcześniej zajrzała do kopert
Dam się odegrać, rzuć jakąś liczbę (eee, siedem)
Osiem, wygrałem
Masz to na farta, zaceruj krzywdę, załataj biedę, może da radę
Jestem hybrydą artysty i marginesu, ulic i arystokracji
Wszędzie spokojnie, bez stresu, wyślę ci mordo pocztówkę z wakacji
Biznes, życie, street, mówię wam
Nikt ci kurwa nie da jak nie weźmiesz sobie sam
Przejdę do historii jako ten kto zaliczył
Wszystkie plansze gry od zera, od ulicy
La vie donne et prend comme elle veut, c'est aléatoire
J'avais des étoiles ici comme putain de Michelin, parce que ça vaut le coup
Essayez, fou, menu dégustation
Toutes les variantes, Jesus Maria, fêtes comme dans un film
Et j'étais au fond, et je ne suis pas un maître nageur, honnêtement parlant
Et je compte jusqu'à trois et j'agis tout de suite, car la chance n'est pas patiente
Tout le monde a parfois un tilleul, construit un chalet, fait du papier peint
Vous vous plaignez plus calme, je ne vous conseille pas de vous vanter, de vous calmer, de frapper le plateau
Vous pouvez vous pincer dans une paralysie raide, vous planter, frapper un chat dans la ville
Plus d'un vainqueur de rue d'oseilles ordinaires a pris un coup de pied dans les briqueteries
Si j'ai des amis qui seront jusqu'au bout, ils peuvent avoir un biceps tendu
Je suis un hybride d'obscurité et de soleil, c'est à la fois la chance et le malheur
Business, vie, rue, je vous dis
Putain, personne ne te donnera si tu ne le prends pas toi-même
J'entrerai dans l'histoire comme celui qui est passé
Tous les plateaux de jeu à partir de zéro, de la rue
Je n'avais rien à obtenir, tout m'a pris la vie, tu tiens ?
C'était très amusant, ça a duré une seconde, je suis sorti du métro
Putain, je me soucie des équipes qui ne respectent pas mon histoire
J'suis sorti d'un tilleul énorme, j'ai dormi sur des cages, prends un putain de rappel de ça
Je n'ai pas senti l'argent de mes grands-parents ici, après la mort de mon père, même pas la montre
Je n'ai pas besoin de mettre mes 500+ dans un pot, tout ce que j'avais était un morceau de papier
Je mets au neutre, maintenant je ne ralentis pas avec l'élan, je vais démarrer le moteur au maximum
J'compte l'argent dépensé dans des bulles, j'ai pas de cash, j'ai rien dans les banques
J'ai ici une recette pour un ruisseau qui coule comme des pétrodollars
Dans le cerveau comme une banque, le meilleur coffre-fort, il n'a jamais été cassé
Tout mon secret c'est moi, mes principes, la façon dont j'ai été élevé ici
Où ce que j'ai vu et a été vu et les gens qui n'ont pas donné de spots
Il n'y en a pas deux pareils ici, chacun choisit, je ne blâme jamais les autres
J'ai fait des conneries ivre plus d'une fois, j'ai essayé de ne pas faire mal
J'étais naïf, j'ai eu un coup de pied dans la vie, ça m'a rendu plus fort
J'ai guéri des cicatrices, je me suis levé vite du trottoir, j'ai toujours été un hybride
Business, vie, rue, je vous dis
Putain, personne ne te donnera si tu ne le prends pas toi-même
J'entrerai dans l'histoire comme celui qui est passé
Tous les plateaux de jeu à partir de zéro, de la rue
J'ai appris à briser les barrières et à savoir comment m'échapper de mon jardin
J'ai sorti des manières de la maison, je suis sorti pour m'élever
Et je retirerais probablement les caméras si jamais quelqu'un me regardait
Je pourrais naître de nouveau et ensuite tout recommencer
Et la télé aux tirs au but en finale, en ligue des champions, et tu ne te couperais pas
Quand tu paries sur l'aigle, t'as perdu, j'ai une pièce à double face
Quoi qu'il en soit, cela a-t-il été difficile pour vous ?
(Putain à quel point ?)
Arrête de pleurnicher, tu as ce qu'il faut, mon pote, pour arriver ici
faire l'histoire
Je n'arrête pas d'entendre combien de gens font des putains de rumeurs sur moi
Je respecte la salive, je ferai pas le scandale du fenouil ici
La vie ordinaire, c'est là qu'on rentre dans l'enchère
J'ai une boîte, de la dame qui a précédemment regardé dans les enveloppes
Je vais récupérer mon dos, rouler un certain nombre (euh, sept)
Huit, j'ai gagné
Tu as de la chance, réparer le mal, compenser la pauvreté, peut-être qu'il peut le faire
Je suis un hybride d'un artiste et des marges, des rues et de l'aristocratie
Partout calmement, pas de stress, je t'enverrai une carte postale de vacances
Business, vie, rue, je vous dis
Putain, personne ne te donnera si tu ne le prends pas toi-même
J'entrerai dans l'histoire comme celui qui est passé
Tous les plateaux de jeu à partir de zéro, de la rue
Emade, Sokół • 2003
Hemp Gru, Szwed SWD, Rufuz • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes