
Voici les paroles de la chanson : Allo stadio , artiste : Stadio Avec traduction
Texte original avec traduction
Stadio
Le luci accese
E noi sdraiati qua
Quasi le dieci
Ma quando iniziera'
Emozionato nemmeno un po'
Ne ho visti tanti
Di concerti rock
Invece c’e' chi non sta fermo mai
Di colpo il buio
Una che sviene e poi
Chi urla forte si piu' che si puo'
Ecco che inizia avvicinati un po'
Poi parte il primo colpo
Di batteria
E le mie mani sul tuo petto, sento
Sento che tremi
E il ritmo corre via
Tienimi stretto, stretto
Dove si va
A far l’amore dove si va
Con un sorriso
Hai detto al cinema no
Al mare e' meglio di no
Allo stadio pero'
C’e' un concerto rock
Allora andiamo la'
Nel buio ci sdraiamo piu' in la'
Sentiamo un po' di musica e poi
Stiamo in silenzio se vuoi
So che e' piu' bello cosi
Ecco perche' siamo qui
Da qui ma chi l’avrebbe
Detto mai
La musica e' piu' bella
Aspetta cosa fai
Metto le labbra sulle labbra e tu
Con la lingua che bello
Mi passi il bubblegum
Mastico e rido siamo solo noi
Ti spoglio e ti guardo
Lo so che cosa vuoi
So anche che ti divertirai
A pensare che qui
Non l’abbiamo fatto mai
E allora baciami
Baciami di piu'
Dritto nel cuore
Questa canzone, suonala tu
Dimmi qualcosa amore
Dove si va
A far l’amore dove si va
Con un sorriso
Hai detto al cinema no
Al mare e' meglio di no
Allo stadio pero'
C’e' un concerto rock
Allora andiamo la'
Nel buio ci sdraiamo piu' in la'
Sentiamo un po' di musica e poi
Stiamo in silenzio se vuoi
So che e' piu' bello cosi
Ecco perche' siamo qui
Les lumières allumées
Et nous sommes allongés ici
Presque dix
Mais quand commencera-t-il
Même pas un peu excité
j'en ai vu tellement
Des concerts de rock
Au lieu de cela, il y a ceux qui ne restent jamais immobiles
Soudain l'obscurité
Celui qui s'évanouit et puis
Qui crie le plus fort possible
Ici ça commence, rapproche toi un peu
Puis le premier coup commence
De batterie
Et mes mains sur ta poitrine, je sens
je te sens trembler
Et le rythme s'enfuit
Tiens-moi fort, fort
Où nous allons
Pour faire l'amour où tu vas
Avec un sourire
Tu as dit au cinéma non
Au bord de la mer vaut mieux pas
Mais au stade
Il y a un concert de rock
Alors allons-y
Dans l'obscurité nous mentons plus loin
Écoutons de la musique et ensuite
Faisons silence si tu veux
Je sais que c'est plus beau comme ça
C'est pourquoi nous sommes ici
D'ici mais qui l'aurait
Jamais dire
La musique est plus belle
Attends ce que tu fais
Je pose mes lèvres sur mes lèvres et toi
Avec la langue, c'est sympa
Passe-moi le chewing-gum
Je mâche et ris c'est juste nous
je te déshabille et te regarde
je sais ce que vous voulez
Je sais aussi que tu vas t'amuser
Penser qu'ici
Nous ne l'avons jamais fait
Alors embrasse-moi
Embrasse-moi plus
Directement dans le coeur
Cette chanson, tu la joues
Dis-moi quelque chose mon amour
Où nous allons
Pour faire l'amour où tu vas
Avec un sourire
Tu as dit au cinéma non
Au bord de la mer vaut mieux pas
Mais au stade
Il y a un concert de rock
Alors allons-y
Dans l'obscurité nous mentons plus loin
Écoutons de la musique et ensuite
Faisons silence si tu veux
Je sais que c'est plus beau comme ça
C'est pourquoi nous sommes ici
Stadio • 2006
Stadio • 2016
Stadio • 2006
Stadio • 1995
Stadio • 2006
Stadio • 2010
Stadio • 2004
Stadio • 2004
Stadio • 1995
Stadio • 2006
Stadio • 2004
Stadio • 2004
Stadio • 2002
Stadio • 2006
Stadio • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes