Vorrei - Stadio

Vorrei - Stadio

  • Année de sortie: 1984
  • Langue: italien
  • Durée: 5:02

Voici les paroles de la chanson : Vorrei , artiste : Stadio Avec traduction

Paroles : Vorrei "

Texte original avec traduction

Vorrei

Stadio

Texte original

Vorrei, come nei versi dei poeti, un diario dei segreti

Ma poi cosa vorrei

Vorrei, ruffiano chi lo dice, vorrei che tu fossi felice

Io no non penso a me

Voglio no, non voglio l’erba

Volevo solamente… noente

Volevo averti ancora qui con me

Vorrei che invece della strada ci fosse la tua pelle

E a casa non tornare piu'

Cosi' togliendoti le scarpe scenderti sul collo

E andare ancora giu'

Il rumore di un cristallo

Ho messo un piede sul tuo cuore

S’e' rotto e' proprio quello che vorrei

Vorrei trovarti qui sopra il marciapiede e senza dignita'

Che mi venissi incontro urlando senza fiato

«Lo sai che io non vivo piu'

Perche' in mezzo al mondo ci sei tu e se son stanca c’entri tu

Ma finalmente eccoti qui, non dire niente anzi di' si dimmi si»

E io fermandomi all’ascella

Potrei dire che sei bella

Anche se poi tu non lo sei

E poi confuso andare piano

Perche' scendendo incontro la tua mano

Lo vedi come sei

Ripiegandoti sui ginocchi

E in silenzio abbassi gli occhi

Per questo e' per questo che vorrei

Che vorrei

Vorrei trovarti qui sopra il marciapiede e senza dignita'

Perche' in mezzo al mondo ci sei tu

E se son stanca c’entri tu

Ma finalmente tu sei qui, non dire niente anzi di' si

Ma finalmente tu sei qui

Non dire niente anzi di' si

Perche' in mezzo al mondo ci sei tu

Tu, non dire niente anzi di' si

Traduction de la chanson

Je voudrais, comme dans les vers des poètes, un journal des secrets

Mais alors qu'est-ce que j'aimerais

Je souhaite, maquereau qui le dit, je souhaite que tu sois heureux

je ne pense pas à moi

Je ne veux pas, je ne veux pas d'herbe

Je voulais juste... non

Je voulais encore t'avoir ici avec moi

J'aimerais qu'il y ait ta peau au lieu de la route

Et ne rentre plus chez toi

Donc en enlevant tes chaussures tu descends sur ton cou

Et redescendre

Le son d'un cristal

J'ai posé un pied sur ton coeur

Il s'est cassé et c'est juste ce que je veux

Je voudrais te trouver ici au-dessus du trottoir et sans dignité

Que tu es venu vers moi en criant à bout de souffle

"Tu sais que je ne vis plus

Parce que tu es au milieu du monde et si je suis fatigué, tu es là

Mais enfin te voilà, ne dis rien mais dis 'oui dis moi oui'

Et je m'arrête à l'aisselle

Je pourrais dire que tu es magnifique

Même si vous n'êtes pas

Et puis confus d'aller lentement

Parce que descendre pour rencontrer ta main

Tu le vois tel que tu es

Reposant sur tes genoux

Et en silence tu baisses les yeux

C'est pourquoi je voudrais

Ce que j'aimerais

Je voudrais te trouver ici au-dessus du trottoir et sans dignité

Parce que tu es au milieu du monde

Et si je suis fatigué, c'est toi

Mais finalement tu es là, ne dis rien mais dis oui

Mais finalement tu es là

Ne dis rien, dis juste oui

Parce que tu es au milieu du monde

Toi, ne dis rien, dis juste oui

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes