Voici les paroles de la chanson : Pizza , artiste : Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Šobr Avec traduction
Texte original avec traduction
Sto zvířat, Tomas Belko, Jan Šobr
Haló, chci jednu pizzu
Šunka a feferonky
Bydlím v tom žlutým domě
Na konci náměstí
Ten dům naproti kašně
No ten, co nemá zvonky
Tak můžeš klidně dovnitř
Dostaneš od cesty
Můj byt je hodně malej, brácho
Ani ložnici nemám tu
Jen kuchyň, koupelnu a záchod
A třináctou komnatu
Možná že budu dole
Máme tu velký sklepy
A já se dík těm sklepům
Stísněně necítím
Tam dole mám svý loutky
Z tý tmy jsou skoro slepý
A s nima řeším téma
Bytí a nebytí
Haló, chci jednu pizzu
A ať je pěkně horká
A je tam hodně sejra
Jinak se může stát
Že se mi v hlavě zatmí
A bude z tebe loutka
Tak sebou brácho hejbni
Protože už mám hlad
Neboj se, pojď za mnou dolů
Ale nesmíš to pokazit
Nad dveřma mám hezkej citát:
«zanech naděje, kdo přicházíš»
Bonjour, je veux une pizza
Jambon et piments forts
Je vis dans cette maison jaune
Au bout du carré
La maison en face de la fontaine
Eh bien, celui qui n'a pas de cloches
Ainsi, vous pouvez entrer à l'intérieur
Vous sortez du chemin
Mon appartement est très petit, mon frère
Je n'ai même pas de chambre ici
Uniquement cuisine, salle de bain et toilettes
Et la treizième chambre
Peut-être que je serai en bas
Nous avons de grandes caves ici
Et je remercie ces caves
je ne me sens pas à l'étroit
J'ai mes marionnettes là-bas
Ils sont presque aveuglés par l'obscurité
Et je traite le sujet avec eux
Être et non-être
Bonjour, je veux une pizza
Et qu'il fasse assez chaud
Et il y a beaucoup de sejra
Sinon ça peut arriver
Qu'il va s'assombrir dans ma tête
Et tu seras une marionnette
Alors frère, passe à autre chose
Parce que j'ai déjà faim
Ne t'inquiète pas, viens avec moi
Mais tu ne peux pas le gâcher
Au-dessus de la porte, j'ai une belle citation:
«Laisse espérer qui tu viens»
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes