Voici les paroles de la chanson : Цветы и звёзды , artiste : Сурганова и Оркестр Avec traduction
Texte original avec traduction
Сурганова и Оркестр
Цветы и звезды
Уже не вернусь.
И на землю
успокоенье ночное
спустится в теплую темень
под одинокой луною.
Ветер в покинутом доме,
где не оставлю и тени,
станет искать мою душу
и окликать в запустенье.
Будет ли кто меня помнить,
я никогда не узнаю,
да и найдется ли кто-то,
кто загрустит, вспоминая.
Но будут цветы и звезды,
и радости и страданья,
и где-то в тени деревьев
нечаянные свиданья.
И старое пианино
в ночи зазвучит весною,
но я уже темных окон
задумчиво не открою.
ст.
Хуан Рамон Хименес
Fleurs et étoiles
Je ne reviendrai pas.
Et au sol
tranquillité d'esprit la nuit
descendre dans l'obscurité chaude
sous une lune solitaire.
Vent dans une maison abandonnée
Où je ne laisserai même pas une ombre,
cherchera mon âme
et crie dans le désert.
Est-ce que quelqu'un se souviendra de moi
je ne saurai jamais
et y a-t-il quelqu'un
qui sera triste, se souvenant.
Mais il y aura des fleurs et des étoiles,
et la joie et la souffrance,
et quelque part à l'ombre des arbres
dates aléatoires.
Et un vieux piano
dans la nuit il sonnera au printemps,
mais j'ai déjà des fenêtres sombres
pensivement je ne vais pas ouvrir.
De l'art.
Juan Ramón Jiménez
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes