Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр
С переводом

Цветы и звёзды - Сурганова и Оркестр

  • Альбом: Как я провёл этот Летник

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Цветы и звёзды , artiste : Сурганова и Оркестр Avec traduction

Paroles : Цветы и звёзды "

Texte original avec traduction

Цветы и звёзды

Сурганова и Оркестр

Оригинальный текст

Цветы и звезды

Уже не вернусь.

И на землю

успокоенье ночное

спустится в теплую темень

под одинокой луною.

Ветер в покинутом доме,

где не оставлю и тени,

станет искать мою душу

и окликать в запустенье.

Будет ли кто меня помнить,

я никогда не узнаю,

да и найдется ли кто-то,

кто загрустит, вспоминая.

Но будут цветы и звезды,

и радости и страданья,

и где-то в тени деревьев

нечаянные свиданья.

И старое пианино

в ночи зазвучит весною,

но я уже темных окон

задумчиво не открою.

ст.

Хуан Рамон Хименес

Перевод песни

Fleurs et étoiles

Je ne reviendrai pas.

Et au sol

tranquillité d'esprit la nuit

descendre dans l'obscurité chaude

sous une lune solitaire.

Vent dans une maison abandonnée

Où je ne laisserai même pas une ombre,

cherchera mon âme

et crie dans le désert.

Est-ce que quelqu'un se souviendra de moi

je ne saurai jamais

et y a-t-il quelqu'un

qui sera triste, se souvenant.

Mais il y aura des fleurs et des étoiles,

et la joie et la souffrance,

et quelque part à l'ombre des arbres

dates aléatoires.

Et un vieux piano

dans la nuit il sonnera au printemps,

mais j'ai déjà des fenêtres sombres

pensivement je ne vais pas ouvrir.

De l'art.

Juan Ramón Jiménez

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes