Нет дела - Сёстры
С переводом

Нет дела - Сёстры

  • Альбом: Когда были волны

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 4:41

Voici les paroles de la chanson : Нет дела , artiste : Сёстры Avec traduction

Paroles : Нет дела "

Texte original avec traduction

Нет дела

Сёстры

Оригинальный текст

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Откроем все окна - здесь душно

Дым в потолок.

Нет, мне не нужно

Слышать, что сказали тебе незаслуженно

Спорить не о чем, мне скучно

Ещё бокал

Задел рукой, роняешь на пол

Брызги в стороны, летел или падал?

Не разбился, но скорее теперь пуст, чем полон

Но мне всё равно, всё равно

Что ты хочешь мне рассказать?

Это было сто лет назад уже

Что ты хочешь мне рассказать?

Что ты хочешь мне рассказать?

Это было сто лет назад уже

Что ты хочешь мне рассказать?

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Тут всё как всегда, теряй равновесие

Музыку громче, как будто тут весело

Не отличишь день ото дня

Это всё без меня, всё без меня

Танцуй как всегда, теряй равновесие

Музыку громче, как будто тут весело

Не отличишь тень от огня

Это всё без меня, всё без меня

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Смотри, никому нет дела

До того, что тебе сегодня грустно

До того, что тебе всё надоело

Просто ждёшь, когда уже отпустит ночь

Включай ещё громче

Что ты говоришь - неважно

Просто подождём до завтра

Просто подождём (ждём, когда уже отпустит ночь)

Включай ещё громче

Что ты говоришь - неважно

Просто подождём до завтра

Просто подождём

Включай ещё громче

Что ты говоришь - неважно

Просто подождём до завтра

Просто подождём (ждём, когда уже отпустит)

Включай ещё громче

Что ты говоришь - неважно

Просто подождём до завтра

Просто подождём (ждём, когда уже отпустит)

Какой сегодня день?

- Нет, я не знаю

И фиолетовый рассвет тает (тает, тает, тает)

Никто не спит, все просто залипают

И фиолетовый рассвет знает (всё он знает)

Что завтра будет так же

(Так просто)

Мне так хотелось просто растаять

(Подождём до завтра)

Но фиолетовый рассвет знает

(Так просто)

Что завтра будет так же

(Подождём до завтра)

Перевод песни

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Ouvrons toutes les fenêtres - c'est étouffant ici

Fumée au plafond.

Non je n'ai pas besoin

Entends ce qu'ils t'ont dit sans raison

Rien à redire, je m'ennuie

Un autre verre

Touché à la main, tomber sur le sol

Des éclaboussures sur les côtés, volant ou tombant ?

Pas écrasé, mais plutôt maintenant vide que plein

Mais je m'en fiche, je m'en fiche

Que veux tu me dire?

C'était déjà il y a cent ans

Que veux tu me dire?

Que veux tu me dire?

C'était déjà il y a cent ans

Que veux tu me dire?

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Tout est comme toujours, perds ton équilibre

Musique plus fort, comme si c'était amusant

Je ne peux pas dire le jour du jour

C'est tout sans moi, tout sans moi

Danse comme toujours, perds l'équilibre

Musique plus fort, comme si c'était amusant

Je ne peux pas distinguer l'ombre du feu

C'est tout sans moi, tout sans moi

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Regarde, personne ne s'en soucie

Au point que tu es triste aujourd'hui

Jusqu'à ce que tu sois fatigué de tout

J'attends juste la nuit pour lâcher prise

Montez encore plus fort

Que dites-vous - ce n'est pas grave

Attends juste jusqu'à demain

Attends juste (attends la nuit pour lâcher prise)

Montez encore plus fort

Que dites-vous - ce n'est pas grave

Attends juste jusqu'à demain

Attends

Montez encore plus fort

Que dites-vous - ce n'est pas grave

Attends juste jusqu'à demain

Attends juste (attends qu'il lâche prise)

Montez encore plus fort

Que dites-vous - ce n'est pas grave

Attends juste jusqu'à demain

Attends juste (attends qu'il lâche prise)

Quel jour sommes-nous aujourd'hui?

- Non je ne sais pas

Et l'aube violette fond (fond, fond, fond)

Personne ne dort, tout le monde colle

Et l'aube violette sait (il sait tout)

Que demain sera pareil

(Si simple)

Je voulais juste fondre

(Attendons jusqu'à demain)

Mais l'aube violette sait

(Si simple)

Que demain sera pareil

(Attendons jusqu'à demain)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes