Yeniden Sevme Beni - Taladro
С переводом

Yeniden Sevme Beni - Taladro

Год
2016
Язык
`turc`
Длительность
257040

Voici les paroles de la chanson : Yeniden Sevme Beni , artiste : Taladro Avec traduction

Paroles : Yeniden Sevme Beni "

Texte original avec traduction

Yeniden Sevme Beni

Taladro

Оригинальный текст

Son kez ölmek için kapındayım

Kamera üç iki bir tamam yayındayız

Ancak kalbimde öldürürsem hayattayım

Boşver onu da ben yapmayım

Yüreğim son demini

Atalı bahar geçti gözlerimden özlemini

Dünyanın yalan doluyor dörtte biri

Bunu görebilecek bir gücün yok

Çünkü öpemediğim ellerini bugün de öptü biri

Günahın son kandile çöktü de mi

Yakamoz uzunca ayaklarımı öptü demin

Yüreğinden hangi renk söktü beni

Neyse bugün de öldüğümüzü görmedi biri

Yavaştan ellerinden kaydı hayat tam bir deli

Gözüm gözlerinin savaşında can siperi

Bana sunduğun hatalar kan dilberi

Gücün varsa ittiğin gibi kaldır beni

Yeniden sevme beni umuda boğma

Yeniden sarma beni boğulurum ben gözlerinin okyanusunda

Yeniden tutma beni

Tutma yeni ben sonda

Yeniden sarma beni

Bırak düşeyim beni ellerimden tutma geri

Alev alırım gözlerinin sıcağında

Saçların masum değil artık gözlerimin tarağında

Gün gelir döner

Elbet gülüm senin de yangınların söner

Seni de biri hayal kırıklığına gömer

İşte o an varsa çözümün kendine öner

Derin geldi gözlerim sana yüreğim büyük

Artık senden hafif taşımadığın bu yük

Al bu kalbi birine emanet et hayır olur

Bir gün dönersen geri cevabım hayır olur

Çünkü bir ipliğe sarılmış umuttuk

Artık aşkı bırak sadakati de unuttuk

Geçtim onu da gür bir çiçeği kuruttun be

Sen güneşi kesen buluttun

Ne yapalım biz de gitti deriz

Yalan sevgilerden gözyaşları kurudu deriz

Sahte gülümsemeni bir kez daha yemeyiz ama

Sahilde bir ev gibiyim beni tanıdı deniz

Yeniden sevme beni umuda boğma

Yeniden sarma beni boğulurum ben gözlerinin okyanusunda

Yeniden tutma beni

Tutma yeni ben sonda

Yeniden sarma beni

Bırak düşeyim beni ellerimden tutma geri

Alev alırım gözlerinin sıcağında

Saçların masum değil artık gözlerimin tarağında

Yeniden sevme beni umuda boğma

Yeniden sarma beni boğulurum ben gözlerinin okyanusunda

Yeniden tutma beni

Tutma yeni ben sonda

Yeniden sarma beni

Bırak düşeyim beni ellerimden tutma geri

Alev alırım gözlerinin sıcağında

Saçların masum değil artık gözlerimin tarağında

(O kadar çok bekledim ki seni)

(O kadar zordu ki kıçının dibinde olup da sana dokunamamak)

(Duygularım böyle içimden taşacak sel olup gözlerimden akacak)

(Hiçbir şey söylemiyorsun dilsizsin)

(Diyorlar ki kızın sevgilisi var)

(Sen de diyosun ki hemen oğlum yapma kızın sevgilisi var)

(Başkasına üzülüyor başkasını kokluyor başkasını özlüyor başkasını öpüyor)

(Saçmalama)

(Saçmalamaya başlıyorum ondan sonra)

(Senmişsin gibi başkalarına sarılıyorum)

(Dokunamıyorum sana kirlendiğim için)

(Ve kirleniyorum dokunamadığım seni aldattığım için)

Перевод песни

Je suis à ta porte pour mourir pour la dernière fois

Caméra trois deux un ok nous sommes en ondes

Seulement si je tue dans mon coeur je suis vivant

Oublie ça, je ne le ferai pas non plus

Mon coeur est la dernière chose

Le printemps d'Atalı a passé mon désir de mes yeux

Un quart du monde est plein de mensonges

Tu n'as pas la force de voir ça

Parce que quelqu'un a embrassé tes mains que je ne pouvais pas embrasser aujourd'hui

La dernière lampe de votre péché est-elle tombée ?

Yakamoz m'a longuement embrassé les pieds

Quelle couleur m'a arraché de ton coeur

Quoi qu'il en soit, personne n'a vu que nous sommes morts aujourd'hui.

Lentement glissé de leurs mains, la vie est folle

Mon œil est une bouée de sauvetage dans la guerre de tes yeux

Les défauts que tu m'as présentés sont sanguinaires

Soulevez-moi comme vous me poussez si vous avez la force

N'aime plus, ne me noie pas dans l'espoir

Remballe moi je me noie dans l'océan de tes yeux

ne me retiens plus

Ne me retiens pas à la fin

rembobine moi

Laisse-moi tomber, ne me retiens pas

Je prends feu dans la chaleur de tes yeux

Tes cheveux ne sont plus innocents dans le peigne de mes yeux

Le jour reviendra

Bien sûr ma rose, tes feux s'éteindront aussi

Quelqu'un t'ensevelira aussi dans la déception

Voici votre solution, s'il y en a à ce moment-là, proposez-la vous-même

Mes yeux sont profonds pour toi, mon coeur est grand

Ce fardeau que tu ne portes plus plus léger que toi

Prends, confie ce cœur à quelqu'un d'autre

Si tu reviens un jour ma réponse sera non

Parce que nous étions l'espoir enveloppé dans un fil

Sans parler de l'amour, nous avons oublié la loyauté

Je l'ai dépassé et tu as séché une fleur touffue

Tu étais le nuage qui coupait le soleil

Que devrions-nous faire, nous disons que c'est parti aussi

On dit que les larmes ont séché du faux amour

Nous ne mangerons plus ton faux sourire mais

Je suis comme une maison sur la plage, la mer m'a reconnu

N'aime plus, ne me noie pas dans l'espoir

Remballe moi je me noie dans l'océan de tes yeux

ne me retiens plus

Ne me retiens pas à la fin

rembobine moi

Laisse-moi tomber, ne me retiens pas

Je prends feu dans la chaleur de tes yeux

Tes cheveux ne sont plus innocents dans le peigne de mes yeux

N'aime plus, ne me noie pas dans l'espoir

Remballe moi je me noie dans l'océan de tes yeux

ne me retiens plus

Ne me retiens pas à la fin

rembobine moi

Laisse-moi tomber, ne me retiens pas

Je prends feu dans la chaleur de tes yeux

Tes cheveux ne sont plus innocents dans le peigne de mes yeux

(Je t'ai attendu si longtemps)

(C'était si dur d'être à ton cul et de ne pas pouvoir te toucher)

(Mes sentiments vont déborder comme ça, ils vont inonder mes yeux)

(Tu ne dis rien tu es stupide)

(Ils disent que la fille a une petite amie)

(Tu dis aussi que ne sois pas mon fils tout de suite, la fille a une petite amie)

(Il se sent désolé pour quelqu'un d'autre, il sent quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre lui manque, embrasse quelqu'un d'autre)

(Ne dis pas de bêtises)

(je commence des conneries après ça)

(J'embrasse les autres comme si c'était toi)

(Je ne peux pas te toucher parce que je suis sale)

(Et je deviens sale, je ne peux pas te toucher parce que je t'ai trompé)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes